< Zsoltárok 115 >

1 Ne nékünk, Örökkévaló, ne nékünk, hanem nevednek adj dicsőséget szeretetedért, igazságodért!
여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
2 Miért mondják a nemzetek: hol van hát az ő istenük?
어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐? 말하게 하리이까
3 Holott Istenünk az égben van; mindent, a mit akar, megtesz.
오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
4 Bálványaik ezüst és arany, ember kezeinek műve.
저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
5 Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
6 füleik vannak, de nem hallanak, orruk van, de nem szagolnak;
귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
7 kezeik, de nem tapintanak, lábaik, de nem járnak, nem lehelnek torkukkal.
손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
8 A milyenek ők, legyenek a készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
9 Izraél, te bízzál az Örökkévalóban! Segítségük és paízsuk ő.
이스라엘아, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
10 Áron háza, bizzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
아론의 집이여, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
11 Istenfélők, bízzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
12 Az Örökkévaló megemlékezett rólunk, megáldja, megáldja Izraél házát, megáldja Áron házát,
여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
13 megáldja az istenfélőket, a kicsinyeket a nagyokkal együtt.
대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
14 Gyarapítson titeket az Örökkévaló, titeket és gyermekeiteket!
여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
15 Áldva legyetek az Örökkévalótól, ki égnek és földnek alkotója.
너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다!
16 Az ég az Örökkévalónak ege, de a földet az ember fiainak adta.
하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
17 Nem a halottak dicsérik Jáht s nem mind, a kik sír csendjébe szállnak.
죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
18 R De mi áldjuk Jáht mostantól mindörökké. Hallelúja!
우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야!

< Zsoltárok 115 >