< Zsoltárok 115 >
1 Ne nékünk, Örökkévaló, ne nékünk, hanem nevednek adj dicsőséget szeretetedért, igazságodért!
Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
2 Miért mondják a nemzetek: hol van hát az ő istenük?
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
3 Holott Istenünk az égben van; mindent, a mit akar, megtesz.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Bálványaik ezüst és arany, ember kezeinek műve.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
6 füleik vannak, de nem hallanak, orruk van, de nem szagolnak;
They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
7 kezeik, de nem tapintanak, lábaik, de nem járnak, nem lehelnek torkukkal.
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
8 A milyenek ők, legyenek a készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Izraél, te bízzál az Örökkévalóban! Segítségük és paízsuk ő.
Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield.
10 Áron háza, bizzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
House of Aaron, trust in the LORD! He is their help and their shield.
11 Istenfélők, bízzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
12 Az Örökkévaló megemlékezett rólunk, megáldja, megáldja Izraél házát, megáldja Áron házát,
The LORD remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 megáldja az istenfélőket, a kicsinyeket a nagyokkal együtt.
He will bless those who fear the LORD, both small and great.
14 Gyarapítson titeket az Örökkévaló, titeket és gyermekeiteket!
May the LORD increase you more and more, you and your children.
15 Áldva legyetek az Örökkévalótól, ki égnek és földnek alkotója.
Blessed are you by the LORD, who made heaven and earth.
16 Az ég az Örökkévalónak ege, de a földet az ember fiainak adta.
The heavens are the LORD’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
17 Nem a halottak dicsérik Jáht s nem mind, a kik sír csendjébe szállnak.
The dead don’t praise the LORD, nor any who go down into silence,
18 R De mi áldjuk Jáht mostantól mindörökké. Hallelúja!
but we will bless the LORD, from this time forward and forever more. Praise the LORD!