< Zsoltárok 115 >
1 Ne nékünk, Örökkévaló, ne nékünk, hanem nevednek adj dicsőséget szeretetedért, igazságodért!
Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, [and] for thy truth's sake.
2 Miért mondják a nemzetek: hol van hát az ő istenük?
Why should the heathen say, Where [is] now their God?
3 Holott Istenünk az égben van; mindent, a mit akar, megtesz.
But our God [is] in the heavens: he hath done whatever he pleased.
4 Bálványaik ezüst és arany, ember kezeinek műve.
Their idols [are] silver and gold; the work of men's hands.
5 Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
6 füleik vannak, de nem hallanak, orruk van, de nem szagolnak;
They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
7 kezeik, de nem tapintanak, lábaik, de nem járnak, nem lehelnek torkukkal.
They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
8 A milyenek ők, legyenek a készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
They that make them are like them; [so is] every one that trusteth in them.
9 Izraél, te bízzál az Örökkévalóban! Segítségük és paízsuk ő.
O Israel, trust thou in the LORD: he [is] their help and their shield.
10 Áron háza, bizzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
O house of Aaron, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
11 Istenfélők, bízzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
Ye that fear the LORD, trust in the LORD: he [is] their help and their shield.
12 Az Örökkévaló megemlékezett rólunk, megáldja, megáldja Izraél házát, megáldja Áron házát,
The LORD hath been mindful of us: he will bless [us]; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
13 megáldja az istenfélőket, a kicsinyeket a nagyokkal együtt.
He will bless them that fear the LORD, [both] small and great.
14 Gyarapítson titeket az Örökkévaló, titeket és gyermekeiteket!
The LORD will increase you more and more, you and your children.
15 Áldva legyetek az Örökkévalótól, ki égnek és földnek alkotója.
Ye [are] blessed of the LORD who made heaven and earth.
16 Az ég az Örökkévalónak ege, de a földet az ember fiainak adta.
The heaven, [even] the heavens, [are] the LORD'S: but the earth hath he given to the children of men.
17 Nem a halottak dicsérik Jáht s nem mind, a kik sír csendjébe szállnak.
The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.
18 R De mi áldjuk Jáht mostantól mindörökké. Hallelúja!
But we will bless the LORD from this time forth and for ever. Praise the LORD.