< Zsoltárok 115 >
1 Ne nékünk, Örökkévaló, ne nékünk, hanem nevednek adj dicsőséget szeretetedért, igazságodért!
Not to us, Lord, not to us, but to your name give glory, for your kindness’ and faithfulness’ sake.
2 Miért mondják a nemzetek: hol van hát az ő istenük?
Why should the heathen say, ‘Where is now their God?’
3 Holott Istenünk az égben van; mindent, a mit akar, megtesz.
Our God he is in heaven; whatever he wishes, he does.
4 Bálványaik ezüst és arany, ember kezeinek műve.
Their idols are silver and gold, made by human hands.
5 Szájuk van, de nem beszélnek, szemeik vannak, de nem látnak;
They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see.
6 füleik vannak, de nem hallanak, orruk van, de nem szagolnak;
They have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell.
7 kezeik, de nem tapintanak, lábaik, de nem járnak, nem lehelnek torkukkal.
They have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk: no sound comes from their throats.
8 A milyenek ők, legyenek a készítőik, mindenki, ki bennök bízik.
Their makers become like them, so do all who trust in them.
9 Izraél, te bízzál az Örökkévalóban! Segítségük és paízsuk ő.
O Israel, trust in the Lord: he is their help and their shield.
10 Áron háza, bizzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
House of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.
11 Istenfélők, bízzatok az Örökkévalóban! Segítségük és paizsuk ő.
You who fear the Lord, trust in the Lord he is their help and their shield.
12 Az Örökkévaló megemlékezett rólunk, megáldja, megáldja Izraél házát, megáldja Áron házát,
The Lord, mindful of us, will bless us: he will bless the house of Israel, he will bless the house of Aaron.
13 megáldja az istenfélőket, a kicsinyeket a nagyokkal együtt.
He will bless those who fear the Lord, the small and the great together.
14 Gyarapítson titeket az Örökkévaló, titeket és gyermekeiteket!
May the Lord add to your numbers to you and to your children.
15 Áldva legyetek az Örökkévalótól, ki égnek és földnek alkotója.
Blessed be you of the Lord, creator of heaven and earth.
16 Az ég az Örökkévalónak ege, de a földet az ember fiainak adta.
The heavens are the heavens of the Lord, but the earth has he given to people.
17 Nem a halottak dicsérik Jáht s nem mind, a kik sír csendjébe szállnak.
The dead cannot praise the Lord, nor those who go down into silence.
18 R De mi áldjuk Jáht mostantól mindörökké. Hallelúja!
But we will bless the Lord from now and for evermore. Hallelujah.