< Zsoltárok 11 >

1 A karmesternek. Dávidtól. Az Örökkévalóban van menedékem; hogyan mondhatjátok lelkemnek: bujdoss el hegyetekre, madár!
Au chef des chantres. De David. C’est en l’Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?
2 Mert íme a gonoszok íjjat feszítenek, igazították nyilukat a húron, hogy homályban lőjenek az egyenes szívűekre.
Car voici, les méchants bandent l’arc, Ils ajustent leur flèche sur la corde, Pour tirer dans l’ombre sur ceux dont le cœur est droit.
3 Midőn ledöntetnek az alapok, mit mível az igaz?
Quand les fondements sont renversés, Le juste, que ferait-il?
4 Az Örökkévaló a szent templomában, az Örökkévaló, kinek égben a trónja – szemei látják, szempillái vizsgálják az ember fiait.
L’Éternel est dans son saint temple, L’Éternel a son trône dans les cieux; Ses yeux regardent, Ses paupières sondent les fils de l’homme.
5 Az Örökkévaló az igazat megvizsgálja, és a gonoszt és a ki erőszakot szeret, gyűlöli a lelke.
L’Éternel sonde le juste; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.
6 Esőként hullasson tőröket a gonoszokra; tűz meg kén és égető szél serlegük része!
Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c’est le calice qu’ils ont en partage.
7 Mert igaz az Örökkévaló, igazságot szeret; az egyenesek látják az ő színét.
Car l’Éternel est juste, il aime la justice; Les hommes droits contemplent sa face.

< Zsoltárok 11 >