< Zsoltárok 103 >
1 Dávidtól. Áldjad, én lelkem, az Örökkévalót s egész belsőm az ő szent nevét!
Благослови, душе моя, Господа, и вся внутренняя моя, имя святое Его:
2 Áldjad, én lelkem, az Örökkévalót s ne feledkezzél meg mind az ő tetteiről!
благослови, душе моя, Господа, и не забывай всех воздаяний Его:
3 Ő az, ki megbocsátja minden bűnödet, ki meggyógyítja minden betegségedet;
очищающаго вся беззакония твоя, изцеляющаго вся недуги твоя,
4 ki veremből váltja meg éltedet, ki körülvesz téged szeretettel s irgalommal;
избавляющаго от истления живот твой, венчающаго тя милостию и щедротами,
5 ki jóval tartja el díszedet, hogy megújhodik sasként ifjúságod.
исполняющаго во благих желание твое: обновится яко орля юность твоя.
6 Igazságot tesz az Örökkévaló és jogot mind a zsaroltaknak.
Творяй милостыни Господь и судбу всем обидимым.
7 Megismerteti útjait Mózessel, Izraél fiaival cselekvéseit:
Сказа пути Своя Моисеови, сыновом Израилевым хотения Своя.
8 irgalmas és kegyelmes az Örökkévaló, hosszantűrő és bőséges a szeretetben.
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
9 Nem mindétig fog pörölni s nem örökké haragot tartani.
Не до конца прогневается, ниже во век враждует:
10 Nem vétkeink szerint járt el velünk, s nem bűneink szerint bánt velünk.
не по беззаконием нашым сотворил есть нам, ниже по грехом нашым воздал есть нам.
11 Mert amint magas az ég a föld fölött: hatalmas volt szeretete az ő tisztelői fölött.
Яко по высоте небесней от земли, утвердил есть Господь милость Свою на боящихся Его:
12 Amint távol van kelet nyugattól: eltávolította tőlünk bűntetteinket.
елико отстоят востоцы от запад, удалил есть от нас беззакония наша.
13 Amint atya irgalmaz gyermekeinek, irgalmazott az Örökkévaló az ő tisztelőinek.
Якоже щедрит отец сыны, ущедри Господь боящихся Его.
14 Mert ő ismeri hajlamunkat, emlékezik rá, hogy por vagyunk.
Яко Той позна создание наше, помяну, яко персть есмы.
15 Halandónak akár fű a napjai, mint a mező virága úgy virágzik;
Человек, яко трава дние его, яко цвет селный, тако оцветет:
16 mert szél vonult el rajta s nincsen, s nem ismeri őt többé a helye.
яко дух пройде в нем, и не будет, и не познает ктому места своего.
17 De az Örökkévaló szeretete öröktől-örökké van tisztelői fölött, s igazsága jut gyermekeik gyermekeinek:
Милость же Господня от века и до века на боящихся Его,
18 azoknak kik szövetségét megőrzik s megemlékeznek rendeleteiről, hogy megtegyék.
и правда Его на сынех сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его творити я.
19 Az Örökkévaló az égben szilárdította meg trónját és királysága a mindenségen uralkodik.
Господь на небеси уготова престол Свой, и царство Его всеми обладает.
20 Áldjátok az Örökkévalót, ti angyalai, ti hatalmas erejűek, akik végezitek igéjét, hallgatván igéjének szavára!
Благословите Господа, вси Ангели Его, сильнии крепостию, творящии слово Его, услышати глас словес Его.
21 Áldjátok az Örökkévalót mind a seregei, szolgálattevői ti, akaratának végzői!
Благословите Господа, вся силы Его, слуги Его, творящии волю Его.
22 Áldjátok az Örökkévalót, mind a művei ti, uralmának minden helyein! Áldjad, én lelkem, az Örökkévalót!
Благословите Господа, вся дела Его на всяком месте владычества Его: благослови, душе моя, Господа.