< Példabeszédek 22 >
1 Becsesebb a név nagy gazdagságnál, ezüstnél és aranynál jobb a kedvesség.
to choose name from riches many from silver: money and from gold favor pleasant
2 Gazdag és szegény találkoztak; mindnyájuk alkotója az Örökkévaló.
rich and be poor to meet to make all their LORD
3 Az okos látta a bajt és elrejtőzött, de az együgyűek tova haladtak és lakoltak.
prudent to see: see distress: harm (and to hide *Q(K)*) and simple to pass and to fine
4 Nyomában az alázatosságnak, az istenfélelemnek van gazdagság és dicsőség és élet.
consequence humility fear LORD riches and glory and life
5 Tövisek, tőrök vannak az álnok útján; a ki lelkét megőrzi, távol marad tőlük.
thorn snare in/on/with way: conduct twisted to keep: guard soul his to remove from them
6 Neveld a fiút az ő módja szerint, ha megöregszik sem tér el attól.
to dedicate to/for youth upon lip: word way: conduct his also for be old not to turn aside: depart from her
7 A gazdag uralkodik a szegényeken, és szolgája a kölcsönvevő a kölcsönadó embernek.
rich in/on/with be poor to rule and servant/slave to borrow to/for man to borrow
8 A ki jogtalanságot vet, bajt fog aratni, és haragjának vesszeje megsemmisül.
to sow injustice (to reap *Q(k)*) evil: trouble and tribe: staff fury his to end: expend
9 A ki jóságos szemű, az meg fog áldatni, mert kenyeréből adott a szegénynek.
pleasant eye he/she/it to bless for to give: give from food: bread his to/for poor
10 Űzd el a csúfolót és elmegy a viszály, s megszűnik per és szégyen.
to drive out: drive out to mock and to come out: come strife and to cease judgment and dishonor
11 Szereti a tiszta szívűt, barátja a kedves ajkúnak a király.
to love: lover (pure *Q(K)*) heart favor lip: words his neighbor his king
12 Az Örökkévaló szemei megóvták a tudást és ő elferdítette a hűtelennek szavait.
eye LORD to watch knowledge and to pervert word to act treacherously
13 Mondta a rest: oroszlán van az utczán, a piaczok közepén meg fognak engem ölni.
to say sluggish lion in/on/with outside in/on/with midst street/plaza to murder
14 Mélységes gödör idegen nők szája, az Örökkévaló átkozottja esik oda bele.
pit deep lip be a stranger be indignant LORD (to fall: fall *Q(k)*) there
15 Az oktalanság hozzá van kötve a fiú szívéhez, a, fenyítés pálczája eltávolítja tőle.
folly to conspire in/on/with heart youth tribe: staff discipline to remove her from him
16 A ki fosztogatja a szegényt, hogy a magáét gyarapítsa, a gazdagnak ad majd – bizony szűkölködésre jut.
to oppress poor to/for to multiply to/for him to give: give to/for rich surely to/for need
17 Hajlítsd füledet és halljad a bölcsek szavait, és szívedet fordítsd tudásomra.
to stretch ear your and to hear: hear word wise and heart your to set: make to/for knowledge my
18 Mert kellemes az, hogy megőrzöd kebledben, megszilárdulnak egyaránt ajkaidon.
for pleasant for to keep: guard them in/on/with belly: body your to establish: prepare together upon lips your
19 Hogy az Örökkévalóban legyen bizodalmad, te veled is tudattam e napon.
to/for to be in/on/with LORD confidence your to know you [the] day also you(m. s.)
20 Nemde fölírtam neked kiváló dolgokat, tanácsokkal és tudással;
not to write to/for you (officer *Q(K)*) in/on/with counsel and knowledge
21 hogy tudassak veled valódiságot, igaz mondásokat, hogy küldőidnek válaszolhass igaz mondásokkal.
to/for to know you truth word truth: true to/for to return: reply word truth: true to/for to send: depart you
22 Ne rabold meg a szegényt, mivel szegény, s ne zúzd össze a nyomorút a kapuban;
not to plunder poor for poor he/she/it and not to crush afflicted in/on/with gate
23 mert az Örökkévaló viszi ügyüket s megfosztja kifosztóikat az élettől.
for LORD to contend strife their and to rob [obj] to rob them soul: life
24 Ne barátkozzál haragos emberrel és heveskedő férfival ne jöjj össze;
not to accompany with master: men face: anger and with man rage not to come (in): come
25 nehogy eltanuljad az ő ösvényét és tőrt szereznél lelkednek.
lest to teach/learn (way his *Q(K)*) and to take: recieve snare to/for soul: myself your
26 Ne légy azok közt, kik kézbe csapnak, a kik kezeskednek adósságokért;
not to be in/on/with to blow palm in/on/with to pledge loan
27 ha nincs neked miből fizetni, miért vegye el ágyadat alólad.
if nothing to/for you to/for to complete to/for what? to take: take bed your from underneath: under you
28 Ne told el az ősrégi határt, melyet vetettek az őseid.
not to remove border: boundary forever: antiquity which to make father your
29 Láttál valakit, a ki ügyes az ő munkájában, királyok előtt állhat, ne álljon a sötét sorban levők előtt.
to see man quick in/on/with work his to/for face: before king to stand not to stand to/for face: before obscure