< Példabeszédek 21 >

1 Vízerek: a király szíve az Örökkévaló kezében, valamerre akarja, hajlítja azt.
stream water heart king in/on/with hand LORD upon all which to delight in to stretch him
2 Az embernek minden útja egyenes az ő szemeiben, de az Örökkévaló határozza meg a szíveket.
all way: conduct man upright in/on/with eye his and to measure heart LORD
3 Igazságot és jogot cselekedni becsesebb az Örökkévaló előtt áldozatnál.
to make: do righteousness and justice to choose to/for LORD from sacrifice
4 Szemek büszkesége és szívnek gőgje: a gonoszok vétektermő mezeje.
height eye and broad: arrogant heart lamp wicked sin
5 A szorgalmasnak gondolatai csak nyereségre visznek, de minden hamarkodó csak hiányra jut.
plot sharp surely to/for advantage and all to hasten surely to/for need
6 Kincsek megszerzése hazug nyelvvel: elhajtott lehelet – halált keresnek.
work treasure in/on/with tongue deception vanity to drive to seek death
7 A gonoszok erőszakossága elhurczolja őket, mert vonakodtak jogot cselekedni.
violence wicked to drag/chew/saw them for to refuse to/for to make: do justice
8 Tekervényes az ember útja ég elhajló, de a tisztának egyenes a cselekvése.
crooked way: conduct man guilty and pure upright work his
9 Jobb a háztető sarkában lakni, mint a czivódó asszony és közös ház.
pleasant to/for to dwell upon corner roof from woman: wife contention and house: home fellow
10 A gonosznak lelke vágyódott a rosszra, nem talál kegyet szemében a társa.
soul wicked to desire bad: evil not be gracious in/on/with eye his neighbor his
11 Midőn büntetik a csúfolót, bölccsé lesz az együgyű, s midőn oktatják a bölcset, elfogad tudást.
in/on/with to fine to mock be wise simple and in/on/with be prudent to/for wise to take: recieve knowledge
12 Ügyel az igaz a gonosznak házára, elferdít gonoszokat veszedelembe.
be prudent righteous to/for house: household wicked to pervert wicked to/for bad: evil
13 Ki bedugja fülét a szegény jajkiáltása elől, ő is kiáltani fog, de nem fog meghallgattatni.
to shutter ear his from outcry poor also he/she/it to call: call out and not to answer
14 Adomány titokban lenyügzi a haragot, és ajándék az ölben az erős indulatot.
gift in/on/with secrecy to subdue face: anger and bribe in/on/with bosom: secret rage strong
15 Öröm az igaznak a jognak cselekvése, de rettegés a jogtalanságot mívelőknek.
joy to/for righteous to make: do justice and terror to/for to work evil: wickedness
16 Ember, ki eltévelyeg a belátás útjáról, az árnyak gyülekezetében fog nyugodni.
man to go astray from way: conduct be prudent in/on/with assembly shade to rest
17 Szűkölködés embere lesz, ki szereti a vigalmat; a ki a bort és az olajat szereti, nem lesz gazdaggá.
man need to love: lover joy to love: lover wine and oil not to enrich
18 Váltsága az igaznak a gonosz, és az egyenesek helyébe jön a hűtlenkedő.
ransom to/for righteous wicked and underneath: instead upright to act treacherously
19 Jobb lakni pusztának földjén, mint czivódó és bosszús asszonnyal.
pleasant to dwell in/on/with land: country/planet wilderness from woman (contention *Q(K)*) and vexation
20 Kívánatos kincs meg olaj van a bölcsnek hajlékában, de a balga ember eldőzsöli.
treasure to desire and oil in/on/with pasture wise and fool man to swallow up him
21 Ki igazságot és szeretetet követ, találni fog életet, igazságot és tiszteletet.
to pursue righteousness and kindness to find life righteousness and glory
22 Vitézek városára szállt föl a bölcs és ledöntötte bizodalmának erősségét.
city mighty man to ascend: rise wise and to go down strength confidence her
23 A ki megőrzi száját és nyelvét, szorongatásoktól őrzi meg a lelkét.
to keep: guard lip his and tongue his to keep: guard from distress soul: myself his
24 A hetyke kevélynek csúfoló a neve, cselekszik kevélységnek túlcsapongásával.
arrogant proud to mock name his to make: do in/on/with fury arrogance
25 A restnek kívánsága megöli őt, mert kezei vonakodtak dolgozni.
desire sluggish to die him for to refuse hand his to/for to make: do
26 Egész nap kívánsággal kívánkozik, de az igaz ad és nem tart vissza.
all [the] day to desire desire and righteous to give: give and not to withhold
27 A gonoszok áldozata utálat, hát még ha gazsággal hozzák.
sacrifice wicked abomination also for in/on/with wickedness to come (in): bring him
28 A hazug tanú el fog veszni, de ember, a ki figyel, mindétig fog beszélni.
witness lie to perish and man to hear: hear to/for perpetuity to speak: speak
29 A gonosz ember arczátlankodik, de az egyenes megérti utját.
be strong man wicked in/on/with face his and upright he/she/it (to understand way: conduct his *Q(K)*)
30 Nincs bölcsesség és nincs értelmesség és nincs tanács az Örökkévalóval szemben.
nothing wisdom and nothing understanding and nothing counsel to/for before LORD
31 Készen áll a ló a csata napjára, de az Örökkévalóé a győzelem.
horse to establish: prepare to/for day battle and to/for LORD [the] deliverance: victory

< Példabeszédek 21 >