< Példabeszédek 2 >

1 Fiam, ha elfogadod mondásaimat és parancsaimat magadnál rejted,
Min Søn! dersom du vil tage imod mine Ord og gemme mine Rud hos dig,
2 figyeltetve füledet a bölcsségre, szívedet az értelemre hajtod;
saa at du lader dit Øre give Agt paa Visdommen, bøjer dit Hjerte til Indsigt;
3 bizony, ha az értelmességet hívod, az értelemért hallatod szavadat;
ja, dersom du kalder paa Forstanden, opløfter din Røst efter Indsigt;
4 ha keresed azt, mint az ezüstöt, s mint a kincseket kutatod:
dersom du søger efter den som efter Sølv og ransager efter den som efter skjulte Skatte:
5 akkor megérted az Isten félelmét, s Isten megismerését találod.
Da skal du forstaa Herrens Frygt og finde Guds Kundskab.
6 Mert az Örökkévaló ad bölcsességet, szájából tudást és értelmet;
Thi Herren giver Visdom, af hans Mund er Kundskab og Indsigt.
7 üdvöt tartogat az egyeneseknek, pajzsa ő a gáncstalanul járóknak,
Han gemmer det varige gode til de oprigtige; han er et Skjold for dem, som vandre fuldkommelig,
8 megóva a jognak ösvényeit és őrizve jámborainak útját.
saa han bevogter Rettens Stier og bevarer sine helliges Vej.
9 Akkor értesz igazságot és jogot és egyenességet – a jónak minden nyomdokát.
Da skal du forstaa Ret og Retfærdighed og Retvished, al god Vej.
10 Mert bölcsesség jut szívedbe, és tudás kedves lesz a lelkednek.
Thi Visdom skal komme i dit Hjerte og Kundskab være liflig for din Sjæl.
11 Meggondolás fog őrködni feletted, értelem meg fog óvni tégedet.
Kløgt skal bevare dig og Indsigt bevogte dig
12 Hogy megmentsen téged a rossznak útjától, embertől, ki ferdeségeket beszél,
for at fri dig fra Ondskabs Vej, fra en Mand, som taler forvendte Ting;
13 a kik elhagyják az egyenesség ösvényeit, hogy járjanak sötétség útjain;
fra dem, som forlade Rettens Stier for at gaa paa Mørkets Veje;
14 kik örülnek azon, hogy rosszat tesznek, vígadnak a rossznak ferdeségén;
dem, som glæde sig ved at gøre ondt og fryde sig i Ondskabs Forvendthed;
15 kik ösvényeiken fonákok s álnokok a nyomdokaiban.
dem, hvis Stier ere krogede, og hvis Veje ere bugtede;
16 Hogy megmentsen téged idegen asszonytól, idegen nőtől, ki simává tette mondásait;
for at fri dig fra en fremmed Kvinde, fra en ubekendt, som gør sine Ord glatte,
17 ki elhagyta ifjúkori társát és Istene szövetségét elfelejtette.
hende, som har forladt sin Ungdoms Ven, og som har glemt sin Guds Pagt;
18 Mert halálra hanyatlik az ő házával és az árnyakhoz nyomdokai.
thi hendes Hus bøjer ned imod Døden og hendes Veje til Dødningerne;
19 Mind, a kik bemennek hozzá, nem térnek vissza s nem érik el az élet ösvényeit.
alle de, som gaa ind til hende, skulle ikke komme tilbage og ikke naa Livsens Stier; —
20 Azért, hogy járj a jóknak útján s megőrizzed az igazak ösvényeit.
paa det du kan vandre paa de godes Vej og holde dig paa de retfærdiges Stier.
21 Mert az egyenesek fogják lakni az országot és a gáncstalanok megmaradnak benne.
Thi de retskafne skulle bo i Landet og de oprigtige blive tilovers derudi;
22 De a gonoszok ki fognak irtatni az országból és a hűtlenkedőket kiszakítják belőle.
men de ugudelige skulle udryddes af Landet og de troløse udslettes deraf.

< Példabeszédek 2 >