< Példabeszédek 16 >

1 Az emberéi a szívnek szándékai, de az Örökkévalótól való a nyelv felelete.
Priprave srca v človeku in odgovor z jezika sta od Gospoda.
2 Mindenik útja az embernek tiszta az ő szemében, de az elméket meghatározza az Örökkévaló.
Vse človekove poti so čiste v njegovih lastnih očeh, toda Gospod tehta duhove.
3 Hárítsd az Örökkévalóra dolgaidat, és majd megszilárdulnak gondolataid.
Svoja dela izroči Gospodu in tvoje misli bodo uspele.
4 Mindet a maga czéljára alkotta az Örökkévaló, és a gonoszt is a bajnak napjára.
Gospod je vse stvari naredil zase, da, celo zlobne za dan zla.
5 Az Örökkévaló utálata minden büszke szívű; kezet kézre, nem marad büntetlenül.
Kdorkoli, ki je v srcu ponosen, je ogabnost Gospodu. Čeprav se roka rokuje z roko, on ne bo nekaznovan.
6 Szeretettel és hűséggel megengeszteltetik a bűn, és istenfélelem által távozunk a rossztól.
Z usmiljenjem in resnico je krivičnost očiščena in s strahom pred Gospodom ljudje odidejo od zla.
7 Midőn kedveli az Örökkévaló a férfi útjait, ellenségeit is megbékélteti vele.
Kadar človekove poti ugajajo Gospodu, on celo njegove sovražnike pripravi, da so v miru z njim.
8 Jobb kevés igazsággal, mint termések bősége jog nélkül.
Boljše je malo s pravičnostjo, kakor velika poplačila brez pravice.
9 Az ember szíve kigondolja útját, de az Örökkévaló igazítja lépését.
Človekovo srce snuje svojo pot, toda Gospod usmerja njegove korake.
10 Varázs van királynak ajkain: az ítéletben ne vétsen szája.
Božanska razsodba je na kraljevih ustnicah, njegova usta ne grešijo na sodbi.
11 Jogos mérleg és serpenyő az Örökkévalóé, az ő műve minden súlykő a zacskóban.
Pravična utež in tehtnica sta Gospodovi, vse uteži iz torbe so njegovo delo.
12 Királyoknak utálata gonoszságot cselekedni, mert igazság által szilárdul meg a trón.
Zagrešiti zlobnost je kraljem ogabnost, kajti prestol je utrjen s pravičnostjo.
13 Királyoknak kedve az igazság ajkai; s a ki egyeneset beszél, azt szereti.
Pravične ustnice so kraljem veselje in ljubijo tistega, ki govori resnico.
14 Királynak indulata: halál követei, de bölcs ember megengeszteli azt.
Kraljev bes je kakor poslanci smrti, toda moder človek ga bo pomiril.
15 Király arczának világosságában élet van, és jóakarata olyan mint a tavaszi eső felhője.
V svetlobi kraljevega obličja je življenje in njegova naklonjenost je kakor oblak poznega dežja.
16 Bölcsességet szerezni mennyivel jobb az aranynál, és értelmet szerezni becsesebb az ezüstnél.
Kako mnogo bolje je pridobiti modrost kakor zlato! In toliko bolje izbrati pridobivanje razumevanja kakor srebro!
17 Az egyenesek pályája: távozni a rossztól; lelkét őrzi meg, a ki megóvja útját.
Glavna cesta iskrenega je, da odide od zla, kdor varuje svojo pot, ohranja svojo dušo.
18 Romlás előtt jár a gőg, és botlás előtt lélek büszkesége.
Ponos gre pred uničenjem in ošaben duh pred padcem.
19 Jobb alázatos lelkűnek lenni szerények közt, mint zsákmányt osztani gőgösökkel.
Bolje je biti ponižnega duha s ponižnimi, kakor deliti plen s ponosnimi.
20 A ki ügyel az igére, jót fog találni, s a ki az Örökkévalóban bízik, boldog az!
Kdor modro ravna z zadevo, bo našel dobro in kdorkoli zaupa v Gospoda, je srečen.
21 A bölcsszívűt nevezik értelmesnek, s az ajkak édessége gyarapítja a tanulságot.
Moder v srcu bo imenovan razsoden in ljubkost ustnic povečuje znanje.
22 Életforrás az ész a gazdájának, s az oktalanok fenyítése az oktalanság.
Razumevanje je vrelec življenja tistemu, ki ga ima, toda poučevanje bedakov je neumnost.
23 A bölcsnek szíve oktatja száját és ajkain gyarapítja a tanulságot.
Srce modrega poučuje njegova usta in dodaja učenje njegovim ustnicam.
24 Színméz a kellemes beszéd, édes a léleknek és gyógyítás a csontnak.
Prijetne besede so kakor satovje, sladke duši in zdravje kostem.
25 Van út, mely egyenes az ember előtt, de a vége – halálnak útjai.
Je pot, ki se zdi človeku pravilna, toda njen konec so poti smrti.
26 A dolgozónak vágya dolgozott érette, mert szorította őt a szája.
Kdor se trudi, se trudi zase, kajti njegova usta to od njega nujno potrebujejo.
27 Az alávaló ember veszedelmet ás, ajkán pedig mintha égető tűz volna.
Brezbožen človek koplje zlo in na njegovih ustnicah je kakor goreč ogenj.
28 A ferdeség embere viszályt indít, és a suttogó barátot választ el.
Kljubovalen človek seje prepir in opravljivec razdvaja glavne prijatelje.
29 Az erőszak embere elcsábítja felebarátját, hogy vezesse őt úton, mely nem jó.
Nasilnež privablja svojega soseda in ga vodi na pot, ki ni dobra.
30 A ki behunyja szemeit, hogy ferdeséget gondoljon ki, a ki fintorgatja ajkait: elhatározta a rosszat.
Zapira svoje oči, da si izmišlja kljubovalne reči, premikanje njegovih ustnic prinaša zlo.
31 Díszes korona az ősz haj, igazság útján találtatik.
Osivela glava je krona slave, če je ta najdena na poti pravičnosti.
32 Jobb a hosszantűrő, mint a hős, és az indulatán uralkodó, mint a ki várost vesz be.
Kdor je počasen za jezo, je boljši kakor mogočen in kdor vlada svojemu duhu kakor tisti, ki zavzema mesto.
33 Ölbe vetik a sorsot, de az Örökkévalótól való minden ítélete.
Žreb je vržen v naročje, toda njegova celotna razporeditev je od Gospoda.

< Példabeszédek 16 >