< Példabeszédek 14 >
1 Az asszonyok legbölcsebbike fölépítette házát, de az oktalanság önkezeivel lerontja.
Hikmətli qadın evini qurar, Səfeh qadın onu öz əli ilə uçurar.
2 Egyenességében jár, a ki az Örökkévalót féli, de álnok az útjain, a ki őt megveti.
Düz yol tutan Rəbdən qorxar, Yolunu azan Ona xor baxar.
3 Az oktalannak szájában a gőgnek vesszeje van, de a bölcsek ajkai megőrzik őket,
Səfeh lovğa sözlərinə görə kötək qazanar, Hikmətlinin dili onu qoruyar.
4 Ökrök híján tiszta a jászol, de termések bősége a marha erejében van.
Öküz olmayan yerdə axur təmiz olar, Amma bol məhsul öküzün gücü ilə yaranar.
5 Hűséges tanú nem hazudik, de hazugságokat terjeszt hazug tanú.
Doğru şahid yalan deməz, Yalançı şahid yalandan üzə durar.
6 Keresett a csúfoló bölcsességet, de nincs, az értelmesnek azonban könnyű a tudás.
Rişxəndçi hikmət axtaranda onu tapmaz, Dərrakəli adama bilik tapmaq asan olar.
7 Menj el a balga ember közeléből, és nem ismerted meg tudásnak ajkait,
Axmağın qarşısından çəkil, Onun dilində ağıllı söz tapmazsan.
8 Az okosnak bölcsessége: érteni az útját, de a balgák oktatalansága csalárdság.
Uzaqgörən hikməti ilə öz yolunu anlar, Axmaq səfehliyi ilə öz-özünü aldadar.
9 Az oktalanok közt tolmács a bűn és az egyenesek közt a jóakarat.
Səfehlər günaha rişxənd edər, Əməlisalehlər bir-birini məmnun edər.
10 A szív ismeri önmagának keservét, és örömébe nem vegyül idegen.
Ürək öz dərdini bilər, Özgələr onun sevincinə şərik olmaz.
11 A gonoszok háza megsemmisül, de az egyenesek sátra virul.
Şərin evi tar-mar olar, Əməlisalehlərin yurdu çiçək açar.
12 Van út, mely egyenes az ember előtt, de a vége – halálnak útjai.
Yol var ki, insanın qarşısında düz görünür, Amma sonu ölümdür.
13 Nevetés közt is fájhat a szív, és az örömnek vége bánat.
Ürək güləndə də qəmli olar, Sevincin sonunda da kədər var.
14 Saját útjaiból lakik jól a tévedt szívű, az övéiből a jó ember.
Azğın ürəklilər öz yollarının bəhrəsini doyunca yeyir, Yaxşı adam isə əməlinin əvəzini alır.
15 Az együgyű minden szónak hisz, de az okos ügyel lépésére.
Cahil hər sözə inanar, Uzaqgörən hər addımına nəzər salar.
16 A bölcs fél és kerüli a rosszat, de a balga fölháborodik és elbizakodik.
Hikmətli qorxub pislikdən dönər, Axmaq ehtiyatsızdır, özünə güvənər.
17 A hirtelen haragú oktalanságot követ el, és a fondorlatok embere meggyűlöltetik.
Hövsələsiz səfeh-səfeh iş görər, Pisniyyət adama nifrət edilər.
18 Birtokul nyertek az együgyűek oktalanságot, de az okosok körülfogják a tudást.
Cahil səfehliyi irs alar, Uzaqgörənin başına bilik tacı qoyular.
19 Legörnyedtek a rosszak a jók előtt és a gonoszok az igaznak kapuinál.
Pislər yaxşıların qarşısında, Şər adam isə salehin qapısında əyilər.
20 Társánál is gyűlöletessé válik a szegény, de a gazdagnak barátai sokan vannak.
Yoxsula qonşusu da nifrət edər, Zəngini isə çox adam sevər.
21 A ki gúnyolódik felebarátján, vétkezik, de a ki könyörül a szegényeken, boldog az.
Qonşusuna xor baxan günaha batar, Məzluma səxavət göstərən nə bəxtiyardır!
22 Nemde eltévelyegnek a rosszat koholók, de szeretetet és hűséget találnak a jót koholók.
Şər quranlar yolundan azmırlarmı? Məqsədi xeyirxahlıq olan xeyirxahlığa, sədaqətə çatar.
23 Minden fáradalomból nyereség származik, de az ajkak beszédje csak hiányra visz.
Hər zəhmətdə bir fayda var, Boş sözlər insanı ehtiyac içində qoyar.
24 A bölcsek koronája a gazdagságuk, a balgák oktalansága oktalanság.
Hikmətlinin başına sərvət tacı qoyular, Axmaqlar səfehliyi ilə tanınar.
25 Lelkeket ment meg az igaz tanú, de hazugságokat terjeszt a csalárd.
Doğru şahid canları qurtarar, Yalançı şahid hiylə qurar.
26 Az istenfélelemben erős bizalom van, fiainak is menedékük lesz.
Rəbdən qorxan tam arxayındır, Çünki Rəbb onun övladlarının pənahıdır.
27 Az istenfélelem életforrás, hogy távozzunk a halál tőreitől.
Rəbb qorxusu həyat qaynağıdır, İnsanı ölüm tələsinə düşməkdən geri qaytarır.
28 Abban, hogy sok a nép, van a király dísze, és a nemzet fogytában a fejedelem rettegése.
Padşahın əzəməti xalqın çoxluğu ilə bilinər, Əgər təbəələri olmasa, hökmdar süqut edər.
29 A késedelmes haragú nagy értelmességű, de a hirtelen indulatú oktalanságot visz el.
Gec qəzəblənənin böyük dərrakəsi var, Hövsələsizlərdən səfehlik çıxar.
30 A testnek élete a szelíd szív, de a csontok rothadása a vakbuzgalom.
Ürəyin rahatlığı cana həyat verər, Paxıllıqsa sümükləri çürüdər.
31 A ki nyomorgatja a szegényt, az káromolta alkotóját, de tiszteli őt, a ki könyörül a szűkölködőn.
Kasıba zülm edən Yaradanına xor baxar, Yoxsula lütf göstərən Ona hörmət edər.
32 Szerencsétlenségében eltaszíttatik a gonosz, de halálakor is bízik az igaz.
Şər adam pisliyi üzündən qovular, Salehin ölümündə belə, pənahı var.
33 Az értelmesnek szívében bölcsesség nyugszik, de a balgák közepében kitudódik.
Hikmət dərrakəlinin qəlbində özünə rahat yuva qurar, Hətta axmaqların arasında da bəlli olar.
34 Igazság felemeli a nemzetet, de a népek gyalázata a vétek.
Salehlik bir milləti ucaldar, Günah ümmətləri utandırar.
35 A király jóakarata az eszes szolgáé, de haragja lesz a szégyenletesé.
Padşah ağıllı qulundan razı qalar, Adbatıransa onun qəzəbinə düçar olar.