< Példabeszédek 12 >
1 A ki szereti az oktatást, szereti a tudást, de a ki gyűlöli a feddést, az oktalan.
Siapa mencintai didikan, mencintai pengetahuan; tetapi siapa membenci teguran, adalah dungu.
2 Kedvességet nyer a jó az Örökkévalótól, de a fondorlatok emberét kárhoztatja.
Orang baik dikenan TUHAN, tetapi si penipu dihukum-Nya.
3 Nem szilárdul meg az ember gonoszság által, de az igazak gyökere meg nem inog.
Orang tidak akan tetap tegak karena kefasikan, tetapi akar orang benar tidak akan goncang.
4 A derék asszony férjének koronája, de mint rothadás csontjaiban a szégyenletes.
Isteri yang cakap adalah mahkota suaminya, tetapi yang membuat malu adalah seperti penyakit yang membusukkan tulang suaminya.
5 Az igazak gondolatai jogosság, a gonoszok tanácsai csalárdság.
Rancangan orang benar adalah adil, tujuan orang fasik memperdaya.
6 A gonoszok szavai: vérre leselkedni, de az egyenesek szája megmenti őket.
Perkataan orang fasik menghadang darah, tetapi mulut orang jujur menyelamatkan orang.
7 Megfordulnak a gonoszok és máris nincsenek, de az igazak háza fönnáll.
Orang fasik dijatuhkan sehingga mereka tidak ada lagi, tetapi rumah orang benar berdiri tetap.
8 Eszéhez képest dicsértetik a férfi, de az elferdült szívű csúffá lesz.
Setiap orang dipuji seimbang dengan akal budinya, tetapi orang yang serong hatinya, akan dihina.
9 Jobb, a kit lenéznek, de van szolgája, mint a ki előkelősködik, de kenyér híjával van.
Lebih baik menjadi orang kecil, tetapi bekerja untuk diri sendiri, dari pada berlagak orang besar, tetapi kekurangan makan.
10 Ismeri az igaz barmának lelkét, de a gonoszok irgalma kegyetlenség.
Orang benar memperhatikan hidup hewannya, tetapi belas kasihan orang fasik itu kejam.
11 A ki földjét műveli, jól fog lakni kenyérrel, de a ki üres dolgokat hajhász, esztelen.
Siapa mengerjakan tanahnya, akan kenyang dengan makanan, tetapi siapa mengejar barang yang sia-sia, tidak berakal budi.
12 Kívánta a gonosz hálóba keríteni a rosszakat, de az igazak gyökere megmarad.
Orang fasik mengingini jala orang jahat, tetapi akar orang benar mendatangkan hasil.
13 Az ajkak bűnében gonosz tőr van, de az igaz kikerült a szorongatásból.
Orang jahat terjerat oleh pelanggaran bibirnya, tetapi orang benar dapat keluar dari kesukaran.
14 Szájának gyümölcséből jóval lakik jól a férfi, s az ember kezeinek tettét visszafizetik neki.
Setiap orang dikenyangkan dengan kebaikan oleh karena buah perkataan, dan orang mendapat balasan dari pada yang dikerjakan tangannya.
15 Az oktalannak útja egyenes az ő szemeiben, de tanácsra hallgat a bölcs.
Jalan orang bodoh lurus dalam anggapannya sendiri, tetapi siapa mendengarkan nasihat, ia bijak.
16 Az oktalannak aznap tudódik ki bosszúsága, de eltakarja a szégyent az okos.
Bodohlah yang menyatakan sakit hatinya seketika itu juga, tetapi bijak, yang mengabaikan cemooh.
17 A ki hűséget terjeszt, igazság szerint vall, de hazug tanú a csalárd.
Siapa mengatakan kebenaran, menyatakan apa yang adil, tetapi saksi dusta menyatakan tipu daya.
18 Van a ki fecseg akár kardszúrások, de a bölcsek nyelve gyógyítás.
Ada orang yang lancang mulutnya seperti tikaman pedang, tetapi lidah orang bijak mendatangkan kesembuhan.
19 Az igaz ajak fönnáll örökre, de csak szempillantásig a hazug nyelv.
Bibir yang mengatakan kebenaran tetap untuk selama-lamanya, tetapi lidah dusta hanya untuk sekejap mata.
20 Csalárdság van a rosszat koholók szívében, de a békét tanácsolóknak öröm jut.
Tipu daya ada di dalam hati orang yang merencanakan kejahatan, tetapi orang yang menasihatkan kesejahteraan mendapat sukacita.
21 Nem esik meg az igazon semmi jogtalanság, de a gonoszok telvék roszzal.
Orang benar tidak akan ditimpa oleh bencana apapun, tetapi orang fasik akan senantiasa celaka.
22 Az Örökkévaló utálata a hazug ajkak, de kedvére vannak a. hűséggel cselekvők.
Orang yang dusta bibirnya adalah kekejian bagi TUHAN, tetapi orang yang berlaku setia dikenan-Nya.
23 Okos ember eltakarja a tudást, de a balgák szíve kikiáltja az oktalanságot.
Orang yang bijak menyembunyikan pengetahuannya, tetapi hati orang bebal menyeru-nyerukan kebodohan.
24 A szorgalmasak keze uralkodni fog, de a renyheség alattvalóvá lesz.
Tangan orang rajin memegang kekuasaan, tetapi kemalasan mengakibatkan kerja paksa.
25 Aggódás az ember szívében leveri azt, de a jó szó felvidítja.
Kekuatiran dalam hati membungkukkan orang, tetapi perkataan yang baik menggembirakan dia.
26 Útbaigazítja társait az igaz, de a gonoszok útja eltévelyíti őket.
Orang benar mendapati tempat penggembalaannya, tetapi jalan orang fasik menyesatkan mereka sendiri.
27 Nem süti meg a renyhe a vadját, de drága vagyona az embernek a szorgalom.
Orang malas tidak akan menangkap buruannya, tetapi orang rajin akan memperoleh harta yang berharga.
28 Az igazság pályáján élet van, és ösvényének útján nem halál.
Di jalan kebenaran terdapat hidup, tetapi jalan kemurtadan menuju maut.