< Példabeszédek 11 >

1 Csalárd mérleg utálata az Örökkévalónak, de teljes súlykő kedvére van.
Неверные весы - мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
2 Jött a kevélység és jött a szégyen is; de a szerényeknél bölcsesség van.
Придет гордость, придет и посрамление; но со смиренными - мудрость.
3 Az egyenesek gáncstalansága vezeti őket, de a hűtlenkedők ferdesége elpusztítja őket.
Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их.
4 Nem használ a vagyon a haragnak napján, de az igazság megment a haláltól.
Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти.
5 A gáncstalannak igazsága egyenessé teszi útját, de gonoszsága által elesik a gonosz.
Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего.
6 Az egyenesek igazsága megmenti őket, de vágyuk által megfogatnak a hűtlenkedők.
Правда прямодушных спасет их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим.
7 Gonosz ember halálával elvész a remény, s a jogtalanság várakozása elveszett.
Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
8 Az igaz kiszabadult a szorongatásból, és jött helyébe a gonosz.
Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый.
9 Szájjal rontja meg felebarátját az istentelen, de tudás által kiszabadulnak az igazak.
Устами лицомер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
10 Mikor jó dolguk van az igazaknak, vigad a város, s mikor elvesznek a gonoszok, ujjongás van.
При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.
11 Az egyenesek áldása által emelkedik a város, de a gonoszok szája által leromboltatik.
Благословением праведных возвышается город, а устами нечестивых разрушается.
12 Gúnyolódik felebarátján az esztelen, de az értelmes ember hallgat.
Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит.
13 Ki mint rágalmazó jár, feltárja a titkot, de a hűséges szellemű eltakarja a dolgot.
Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; но верный человек таит дело.
14 Útmutatások nélkül elesik a nép, de a tanácsosok sokaságában győzelem van.
При недостатке попечения падает народ, а при многих советниках благоденствует.
15 Nagyon rosszul jár, ha ki idegenért kezeskedett, de a ki gyűlöli a kézcsapást, az bizton van.
Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
16 Kedves asszony megtartja a tiszteletet, és az erősek megtartják a gazdagságot.
Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
17 Saját lelkével tesz jót a kegyes ember, de saját testét megzavarja a kegyetlen.
Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.
18 gonosz hazug munkabért szerez, de a ki igazságot vet, igaz jutalmat.
Нечестивый делает дело ненадежное, а сеющему правду - награда верная.
19 Igazságos becsületesség életre visz, de ki a rosszat hajhássza, halálára teszi.
Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей.
20 Az Örökkévaló utálata az álnok szívűek, de kedvére vannak a gáncstalan útuak.
Мерзость пред Господом - коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
21 Kezet kézre! Nem marad büntetlenül a rossz, de az igazak magzatja megmenekül.
Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
22 Arany gyűrű sertésnek orrában, szép asszony, de ész híján.
Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и - безрассудная.
23 Az igazak kívánsága csupán a jó, a gonoszok reménye – harag.
Желание праведных есть одно добро, ожидание нечестивых - гнев.
24 Van, a ki szór és még gyarapszik, de a ki megvon attól, a mi illő – csak szűkölködésre teszi.
Иной сыплет щедро, и ему еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
25 Áldásos lélek bőségben részesül, s a ki telít, maga is telíttetik.
Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
26 A ki visszatartja a gabonát, azt megátkozza a nép, de áldás száll a gabonaeladónak fejére.
Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего - благословение.
27 A ki jóra igyekszik, kedvességet keres, de a ki rossz után tör, ő reá jön az.
Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
28 A ki gazdagságában bízik, az el fog esni, de mint a falevél virulnak az igazak.
Надеющийся на богатство свое упадет; а праведники, как лист, будут зеленеть.
29 A ki megzavarja házát, szelet kap birtokul, és szolgája lesz az oktalan a bölcsszívűnek.
Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.
30 Az igaznak gyümölcse életnek fája, és lelkeket nyer meg a bölcs.
Плод праведника - древо жизни, и мудрый привлекает души.
31 Lám az igaznak a földön fizetnek, hát még a gonosznak és vétkezőnek.
Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.

< Példabeszédek 11 >