< Példabeszédek 11 >

1 Csalárd mérleg utálata az Örökkévalónak, de teljes súlykő kedvére van.
Váha falešná ohavností jest Hospodinu, ale závaží pravé líbí se jemu.
2 Jött a kevélység és jött a szégyen is; de a szerényeknél bölcsesség van.
Za pýchou přichází zahanbení, ale při pokorných jest moudrost.
3 Az egyenesek gáncstalansága vezeti őket, de a hűtlenkedők ferdesége elpusztítja őket.
Sprostnost upřímých vodí je, převrácenost pak přestupníků zatracuje je.
4 Nem használ a vagyon a haragnak napján, de az igazság megment a haláltól.
Neprospíváť bohatství v den hněvu, ale spravedlnost vytrhuje z smrti.
5 A gáncstalannak igazsága egyenessé teszi útját, de gonoszsága által elesik a gonosz.
Spravedlnost upřímého spravuje cestu jeho, ale pro bezbožnost svou padá bezbožný.
6 Az egyenesek igazsága megmenti őket, de vágyuk által megfogatnak a hűtlenkedők.
Spravedlnost upřímých vytrhuje je, ale přestupníci v zlosti zjímáni bývají.
7 Gonosz ember halálával elvész a remény, s a jogtalanság várakozása elveszett.
Když umírá člověk bezbožný, hyne naděje, i očekávání rekovských činů mizí.
8 Az igaz kiszabadult a szorongatásból, és jött helyébe a gonosz.
Spravedlivý z úzkosti bývá vysvobozen, bezbožný pak přichází na místo jeho.
9 Szájjal rontja meg felebarátját az istentelen, de tudás által kiszabadulnak az igazak.
Pokrytec ústy kazí bližního svého, ale spravedliví uměním vytrženi bývají.
10 Mikor jó dolguk van az igazaknak, vigad a város, s mikor elvesznek a gonoszok, ujjongás van.
Z štěstí spravedlivých veselí se město, když pak hynou bezbožní, bývá prozpěvování.
11 Az egyenesek áldása által emelkedik a város, de a gonoszok szája által leromboltatik.
Požehnáním spravedlivých zvýšeno bývá město, ústy pak bezbožných vyvráceno.
12 Gúnyolódik felebarátján az esztelen, de az értelmes ember hallgat.
Pohrdá bližním svým blázen, ale muž rozumný mlčí.
13 Ki mint rágalmazó jár, feltárja a titkot, de a hűséges szellemű eltakarja a dolgot.
Utrhač toulaje se, pronáší tajnost, věrný pak člověk tají věc.
14 Útmutatások nélkül elesik a nép, de a tanácsosok sokaságában győzelem van.
Kdež není dostatečné rady, padá lid, ale spomožení jest ve množství rádců.
15 Nagyon rosszul jár, ha ki idegenért kezeskedett, de a ki gyűlöli a kézcsapást, az bizton van.
Velmi sobě škodí, kdož slibuje za cizího, ješto ten, kdož nenávidí rukojemství, bezpečen jest.
16 Kedves asszony megtartja a tiszteletet, és az erősek megtartják a gazdagságot.
Žena šlechetná má čest, a ukrutní mají zboží.
17 Saját lelkével tesz jót a kegyes ember, de saját testét megzavarja a kegyetlen.
Člověk účinný dobře činí životu svému, ale ukrutný kormoutí tělo své.
18 gonosz hazug munkabért szerez, de a ki igazságot vet, igaz jutalmat.
Bezbožný dělá dílo falešné, ale kdož rozsívá spravedlnost, má mzdu jistou.
19 Igazságos becsületesség életre visz, de ki a rosszat hajhássza, halálára teszi.
Tak spravedlivý rozsívá k životu, a kdož následuje zlého, k smrti své.
20 Az Örökkévaló utálata az álnok szívűek, de kedvére vannak a gáncstalan útuak.
Ohavností jsou Hospodinu převrácení srdcem, ale ctného obcování líbí se jemu.
21 Kezet kézre! Nem marad büntetlenül a rossz, de az igazak magzatja megmenekül.
Zlý, by sobě i na pomoc přivzal, neujde pomsty, símě pak spravedlivých uchází toho.
22 Arany gyűrű sertésnek orrában, szép asszony, de ész híján.
Zápona zlatá na pysku svině jest žena pěkná bez rozumu.
23 Az igazak kívánsága csupán a jó, a gonoszok reménye – harag.
Žádost spravedlivých jest toliko dobrých věcí, ale očekávání bezbožných hněv.
24 Van, a ki szór és még gyarapszik, de a ki megvon attól, a mi illő – csak szűkölködésre teszi.
Mnohý rozdává štědře, a však přibývá mu více; jiný skoupě drží nad slušnost, ale k chudobě.
25 Áldásos lélek bőségben részesül, s a ki telít, maga is telíttetik.
Člověk štědrý bývá bohatší, a kdož svlažuje, také sám bude zavlažen.
26 A ki visszatartja a gabonát, azt megátkozza a nép, de áldás száll a gabonaeladónak fejére.
Kdo zadržuje obilí, zlořečí mu lid; ale požehnání na hlavě toho, kdož je prodává.
27 A ki jóra igyekszik, kedvességet keres, de a ki rossz után tör, ő reá jön az.
Kdo pilně hledá dobrého, nalézá přízeň; kdož pak hledá zlého, potká jej.
28 A ki gazdagságában bízik, az el fog esni, de mint a falevél virulnak az igazak.
Kdo doufá v bohatství své, ten spadne, ale spravedliví jako ratolest zkvetnou.
29 A ki megzavarja házát, szelet kap birtokul, és szolgája lesz az oktalan a bölcsszívűnek.
Kdo kormoutí dům svůj, za dědictví bude míti vítr, a blázen sloužiti musí moudrému.
30 Az igaznak gyümölcse életnek fája, és lelkeket nyer meg a bölcs.
Ovoce spravedlivého jest strom života, a kdož vyučuje duše, jest moudrý.
31 Lám az igaznak a földön fizetnek, hát még a gonosznak és vétkezőnek.
Aj, spravedlivému na zemi odplacováno bývá, čím více bezbožnému a hříšníku?

< Példabeszédek 11 >