< Jeremiás sir 5 >

1 Emlékezzél meg, mi lett velünk, tekintsd és nézd gyalázatunkat!
זכר יהוה מה היה לנו הביט (הביטה) וראה את חרפתנו
2 Birtokunk átszállt idegenekre, házaink külföldiekre.
נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים
3 Árvák lettünk, apátlanok, anyáink mintegy özvegyek.
יתומים היינו אין (ואין) אב אמתינו כאלמנות
4 Vizünket pénzért ittuk, fát díjon szerzünk.
מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו
5 Nyakunkon üldöztek minket, elfáradtunk, nem adatott pihennünk.
על צוארנו נרדפנו יגענו לא (ולא) הונח לנו
6 Egyiptomnak adtunk kezet, Assúrnak, hogy jóllakjunk kenyérrel.
מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם
7 Atyáink vétkeztek és nincsenek, mi pedig bűneiket hordoztuk.
אבתינו חטאו אינם (ואינם) אנחנו (ואנחנו) עונתיהם סבלנו
8 Szolgák uralkodnak rajtunk, nincs ki kezökből kiszabadítana.
עבדים משלו בנו פרק אין מידם
9 Lelkünk árán szerezzük kenyerünket a pusztának kardja miatt.
בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר
10 Bőrünk megfeketélett mint a kemencze az éhség forrósága miatt.
עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב
11 Asszonyokat bántalmaztak Cziónban, hajadonokat Jehúda városaiban.
נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה
12 Vezérek akasztattak fel kezük által, vének arcza nem tiszteltetett.
שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו
13 Ifjak malmot hordtak és fiuk a fában botlottak meg.
בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו
14 Vének eltüntek a kapuból, ifjak az ő daluktól.
זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם
15 Eltünt szivünk vigalma, gyászra fordult körtánczunk.
שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו
16 Leesett fejünk koronája, oh jaj nekünk, hogy vétkeztünk.
נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו
17 Ezért lett sínylővé a szivünk, ezek miatt sötétültek el szemeink:
על זה היה דוה לבנו--על אלה חשכו עינינו
18 Czión hegyéért, hogy elpusztult, rókák kószálnak rajta.
על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו
19 Te, Örökkévaló, székelsz örökre, trónod nemzedékre meg nemzedékre.
אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדור ודור
20 Miért felejtesz el bennünket mindig, elhagysz minket hosszú időkre?
למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים
21 Téríts bennünket magadhoz, hogy megtérjünk, újítsd meg napjainkat mint hajdanta.
השיבנו יהוה אליך ונשוב (ונשובה) חדש ימינו כקדם
22 Avagy végkép elvetettél minket, olyannyira haragudtál ránk!
כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד

< Jeremiás sir 5 >