< Józsué 12 >
1 Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
Ang mga ito nga ang mga hari sa lupain na sinaktan ng mga anak ni Israel, at inari ang kanilang lupain sa dako roon ng Jordan na dakong sinisikatan ng araw mula sa libis ng Arnon hanggang sa bundok ng Hermon, at ng buong Araba na dakong silanganan:
2 Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
Si Sehon na hari ng mga Amorrheo, na nanahan sa Hesbon at nagpuno mula sa Aroer, na nasa tabi ng libis ng Arnon at ang bayan na nasa gitna ng libis, at ang kalahati ng Galaad, hanggang sa ilog Jaboc, na hangganan ng mga anak ni Ammon;
3 És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
At ang Araba hanggang sa dagat ng Cinneroth, na dakong silanganan, at hanggang sa dagat ng Araba, Dagat na Alat, na dakong silanganan, na daang patungo sa Beth-jesimoth; at sa timugan sa ilalim ng mga tagudtod ng Pisga:
4 És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
At ang hangganan ni Og na hari sa Basan, sa nalabi ng mga Rephaim na nanahan sa Astaroth at sa Edrei,
5 és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
At nagpuno sa bundok ng Hermon, at sa Salca, at sa buong Basan, hanggang sa hangganan ng mga Gessureo at ng mga Maachateo, at ng kalahati ng Galaad, na hangganan ni Sehon na hari sa Hesbon.
6 Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
Sinaktan sila ni Moises na lingkod ng Panginoon at ng mga anak ni Israel: at ibinigay ni Moises na lingkod ng Panginoon na pinakaari sa mga Rubenita, at sa mga Gadita, at sa kalahating lipi ni Manases.
7 Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
At ang mga ito'y ang mga hari ng lupain na sinaktan ni Josue at ng mga anak ni Israel sa dako roon ng Jordan na dakong kalunuran, mula sa Baal-gad na libis ng Libano hanggang sa bundok ng Halac, na pasampa sa Seir (at ibinigay ni Josue na pinakaari sa mga lipi ng Israel ayon sa kanilang pagkakabahagi;
8 a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
Sa lupaing maburol, at sa mababang lupain, at sa Araba, at sa mga tagudtod, at sa ilang, at sa Timugan; ang Hatheo, ang Amorrheo, at ang Cananeo, ang Pherezeo, ang Heveo, at ang Jebuseo);
9 Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
Ang hari sa Jerico, isa; ang hari sa Hai na nasa tabi ng Beth-el, isa;
10 Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
Ang hari sa Jerusalem, isa; ang hari sa Hebron, isa.
11 Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
Ang hari sa Jarmuth, isa; ang hari sa Lachis, isa;
12 Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
Ang hari sa Eglon, isa; ang hari sa Gezer, isa;
13 Debír királya, egy. Géder királya, egy.
Ang hari sa Debir, isa; ang hari sa Geder, isa;
14 Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
Ang hari sa Horma, isa; ang hari sa Arad, isa;
15 Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
Ang hari sa Libna, isa; ang hari sa Adullam, isa;
16 Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
Ang hari sa Maceda, isa; ang hari sa Beth-el, isa;
17 Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
Ang hari sa Tappua, isa; ang hari sa Hepher, isa;
18 Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
Ang hari sa Aphec, isa; ang hari sa Lasaron, isa;
19 Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
Ang hari sa Madon, isa; ang hari sa Hasor, isa;
20 Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
Ang hari sa Simron-meron, isa; ang hari sa Achsaph, isa;
21 Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
Ang hari sa Taanach, isa; ang hari sa Megiddo, isa;
22 Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
Ang hari sa Chedes, isa; ang hari sa Jocneam sa Carmel, isa;
23 Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
Ang hari sa Dor sa kaitaasan ng Dor, isa; ang hari ng mga bansa sa Gilgal, isa;
24 Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.
Ang hari sa Tirsa, isa; lahat ng hari ay tatlong pu't isa;