< Józsué 12 >
1 Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
Fia siwo dzi Israelviwo ɖu le Yɔdan tɔsisi la ƒe ɣedzeƒe lɔƒo, ame siwo ƒe duwo wogbã tso keke Arnon tɔsisi la ƒe balime va yi Hermon to la gbɔ kple du siwo le gbegbe siwo le ɣedzeƒe la woe nye esiawo:
2 Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
Amoritɔwo ƒe fia Sixɔn, ame si nɔ Hesbon la ƒe fiaɖuƒe keke tso Aroer le Arnon balime gbɔ kple tso Arnon tɔsisi la ƒe balime ƒe titina yi ɖatɔ Yabok tɔsisi la si nye Amonitɔwo ƒe liƒo dzi. Gileadnyigba si le Yabok tɔsisi la ƒe dzigbeme egbe la ƒe afã nɔ Sixɔn ƒe anyigba me.
3 És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
Anyigba si tso Araba yi Galilea ƒu la ƒe ɣetoɖoƒeliƒo dzi heyi anyigbeme ɖatɔ Araba ƒu si nye (Dzeƒu la) heɖo ta Bet Yesimot, va se ɖe Pisga towo ƒe dziehe ŋu la hã nɔ Fia Sixɔn te.
4 És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
Woɖu Ɔg, Basan fia, ame si nye Refaim ƒe dzidzimeviwo ƒe mamlɛtɔ nɔ Astarot kple Edrei hã dzi.
5 és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
Eɖu anyigba si tso Hermon to la gbɔ le dzigbeme yi Saleka le Basan to la gbɔ le ɣedzeƒe va yi ɖatɔ Gesur kple Maka fiaɖuƒewo ƒe liƒowo dzi le ɣetoɖoƒe lɔƒo la dzi. Ɔg ƒe fiaɖuƒe yi anyigbeme lɔƒo kple Gileadnyigba ƒe afã le dzigbeme gome, ɖatɔ Fia Sixɔn, fia si nɔ Hesbon la ƒe anyigba.
6 Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
Mose kple Israelviwo tsrɔ̃ ame siawo xoxo, eye Mose tsɔ anyigba la na Ruben ƒe viwo kple Manase ƒe viwo ƒe afã.
7 Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
Fia siwo ƒe anyigba Yosua kple Israelviwo xɔ le Yɔdan tɔsisi la ƒe ɣetoɖoƒe la ƒe ŋkɔwoe nye esiwo gbɔna. Anyigba la tso Baal Gad le Lebanon ƒe balime yi Balak to la gbɔ le Seir to la ƒe ɣetoɖoƒe. Yosua tsɔ anyigba sia na Israelviwo ƒe to bubuawo me tɔwo.
8 a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
Teƒe siwo le toawo dzi, togbɛ ɣedzeƒetɔwo dzi, Yɔdan ƒe balime kple eƒe togbɛwo dzi, ɣedzeƒetowo kɔgo kple Negebnyigba la katã le anyigba sia me. Hititɔwo, Amoritɔwo, Kanaantɔwo, Perizitɔwo, Hivitɔwo kple Yebusitɔwo nɔ anyigba sia dzi tsã. Israelviwo ɖu du siawo ƒe fiawo dzi:
9 Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
Yeriko fia ɖeka, Ai, si te ɖe Betel ŋu fia ɖeka,
10 Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
Yerusalem fia ɖeka, Hebron fia ɖeka,
11 Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
Yarmut fia ɖeka, Lakis fia ɖeka,
12 Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
Eglon fia ɖeka, Gezer fia ɖeka,
13 Debír királya, egy. Géder királya, egy.
Debir fia ɖeka, Geder fia ɖeka,
14 Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
Horma fia ɖeka, Arad fia ɖeka,
15 Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
Libna fia ɖeka, Adulam fia ɖeka,
16 Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
Makeda fia ɖeka, Betel fia ɖeka,
17 Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
Tapua fia ɖeka, Hefer fia ɖeka,
18 Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
Afek fia ɖeka, Lasarɔn fia ɖeka,
19 Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
Madɔn fia ɖeka, Hazor fia ɖeka,
20 Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
Simrɔn Merɔn fia ɖeka, Aksaf fia ɖeka,
21 Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
Taanak fia ɖeka, Megido fia ɖeka,
22 Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
Kedes fia ɖeka, Yokneam le Karmel fia ɖeka,
23 Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
Nafɔt Dor le ƒuta fia ɖeka. Goim le Gilgal fia ɖeka
24 Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.
kple Tirza fia ɖeka. Ale wotsrɔ̃ fia blaetɔ̃-vɔ-ɖekɛ kple woƒe duwo.