< Józsué 12 >
1 Ezek az ország királyai, akiket megvertek Izraél fiai, és elfoglalták országukat a Jordánon túl napkeletről, az Arnón völgyétől a Chermón hegyig és az egész síkságot keletről:
Now these are the kings of the land, whom the children of Israel struck, and possessed their land beyond the Jordan toward the sunrise, from the valley of the Arnon to Mount Hermon, and all the Arabah eastward:
2 Szíchón az emóri királya, ki Chesbónban lakott, uralkodott Aróértól, mely az Arnón patak partján van, a völgy közepétől, a fél Gileádon egész a Jabbók patakig, Ammón fiai határáig.
Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon, and ruled from Aroer, which is on the edge of the valley of the Arnon, and the middle of the valley, and half Gilead, even to the river Jabbok, the border of the children of Ammon;
3 És a síkságot a Kinnerót tengeréig keletről meg a síkság tengeréig, a Sóstengerig keletről Bét-hajesímót felé és dél felől a Piszga lejtőinek alján.
and the Arabah to the sea of Chinneroth, eastward, and to the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth Jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
4 És határát Ógnak, Básán királyának – aki az óriások maradékából való – aki lakott Astárótban és Edréiben,
and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei,
5 és uralkodott a Chermón hegységen meg Szalkhán, és az egész Básánon a Gesúri és a Máakáti határáig, a fél Gileádon Szíchón Chesbón királyának határáig.
and ruled in Mount Hermon, and in Salecah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites and the Maacathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
6 Mózes, az Örökkévaló szolgája és Izraél fiai verték meg őket; és adta Mózes, az Örökkévaló szolgája örökségül a Reúbéninek, a Gádinak és Menasse fél törzsének.
Moses the servant of the LORD and the children of Israel struck them. Moses the servant of the LORD gave it for a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
7 Ezek pedig az ország királyai, akiket megvert Józsua meg Izraél fiai a Jordánon innen nyugatról Báal-Gádtól a Libánon völgyében egészen a kopár hegységig, mely felhúzódik Széir felé és adta Józsua örökségül Izraél törzseinek fölosztásuk szerint:
These are the kings of the land whom Joshua and the children of Israel struck beyond the Jordan westward, from Baal Gad in the valley of Lebanon even to Mount Halak, that goes up to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel for a possession according to their divisions;
8 a hegységben, az alföldön, a síkságon, a lejtőkön, a pusztában és a délvidéken, a chittit, az emórit, a kanaánit, a perizzit, a chivvit és a jebúszit.
in the hill country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
9 Jeríchó királya, egy. A Bét-Él oldalán levő Áj királya, egy.
the king of Jericho, one; the king of Ai, which is beside Bethel, one;
10 Jeruzsálem királya, egy. Chebrón királya, egy.
the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
11 Jarmút királya, egy. Lákhís királya, egy.
the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
12 Eglón királya, egy. Gézer királya, egy.
the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
13 Debír királya, egy. Géder királya, egy.
the king of Debir, one; the king of Geder, one;
14 Chorma királya, egy. Arád királya, egy.
the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
15 Libna királya, egy. Adullám királya, egy.
the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
16 Makkéda királya, egy. Bét-Él királya, egy.
the king of Makkedah, one; the king of Bethel, one;
17 Tappúach királya, egy. Chéfer királya, egy.
the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
18 Afék királya, egy. Sárón királya, egy.
the king of Aphek, one; the king of Lassharon, one;
19 Mádón királya, egy. Chácór királya, egy.
the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
20 Simrón-Merón királya, egy. Akhsáf királya, egy.
the king of Shimron Meron, one; the king of Achshaph, one;
21 Táanákh királya, egy. Megiddó királya, egy.
the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
22 Kédes királya, egy. Jokneám királya a Karmelen, egy.
the king of Kedesh, one; the king of Jokneam in Carmel, one;
23 Dór királya, Dór kerületében, egy. Gójim királya Gilgálban, egy.
the king of Dor in the height of Dor, one; the king of Goiim in Gilgal, one;
24 Tirca királya, egy. Mind a király harmincegy.
the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one.