< Jób 35 >
1 S megszólalt Elíhú és mondta:
Elihu a vorbit în continuare și a spus:
2 Ezt gondolod-e jognak, erről mondod-e: igazságom Isten előtt,
Gândești că este drept ce ai spus: Dreptatea mea este mai multă decât a lui Dumnezeu?
3 hogy azt mondod, mi hasznod van, mit érek el többet, mint vétkemmel?
Pentru că ai spus: Ce avantaj va fi pentru tine? Și: Ce folos voi avea, dacă voi fi curățat de păcatul meu?
4 Én válaszolok neked szavakkal s barátaidnak veled együtt.
Îți voi răspunde ție și însoțitorilor tăi cu tine.
5 Tekints az égre s láss, s nézd a fellegeket, melyek magasabbak nálad!
Privește la ceruri și vezi; și privește norii care sunt mai sus decât tine.
6 Ha vétkeztél, mit mivelsz ellene, s ha sok a bűntetted, mit teszel neki;
Dacă păcătuiești, ce faci tu împotriva lui? Sau dacă fărădelegile tale s-au înmulțit, ce îi faci lui?
7 ha igazad van, mit adsz neki, vagy mit fogad el kezedből?
Dacă ești drept, ce îi dai lui? Sau ce primește el din mâna ta?
8 A magadféle férfit illeti gonoszságod, és ember fiát igazságod.
Stricăciunea ta poate răni un om ca tine; și dreptatea ta poate ajuta fiului omului.
9 A sok zsarolás miatt kiáltanak, panaszkodnak sokaknak a karja miatt;
Din cauza mulțimii oprimărilor ei fac pe cel oprimat să strige, ei strigă din cauza brațului celui tare.
10 de nem mondják, hol van Isten, teremtőm, a ki adja, hogy énekre keljek éjjel,
Dar nimeni nu spune: Unde este Dumnezeu, făcătorul meu, care dă cântece în noapte;
11 a ki oktat minket a föld barmai által, s az ég madarai által bölcsekké tesz.
Care ne învață mai mult decât pe fiarele pământului și ne face mai înțelepți decât păsările cerului?
12 Akkor kiáltanak, de nem felel, a rosszak gőgje miatt.
Acolo ei strigă, dar nimeni nu răspunde, din cauza mândriei oamenilor răi.
13 Bizony, hamisságot nem hall az Isten, s a Mindenható nem látja meg;
Cu siguranță Dumnezeu nu va asculta deșertăciune, nici nu o va privi cel Atotputernic.
14 hát még midőn mondod, hogy nem látod Őt, előtte van az ügy és to vársz reá.
Deși spui că nu îl vei vedea, totuși judecată este înaintea lui; de aceea încrede-te în el.
15 És most azzal, hogy: semmiért büntetett haragja és nem nagyon tudott bűntettről –
Dar acum, deoarece nu este astfel, el a cercetat în mânia lui; totuși nu o cunoaște până la capăt;
16 Jób hiábavalóságra nyitja meg a száját, tudás nélkül szaporít szavakat.
De aceea Iov își deschide gura în zadar și înmulțește cuvinte fără cunoaștere.