< Jób 34 >

1 S megszólalt Élíhú és mondta:
ויען אליהוא ויאמר׃
2 Halljátok, bölcsek, szavaimat, és tudók ti, figyeljetek rám;
שמעו חכמים מלי וידעים האזינו לי׃
3 mert a fül vizsgálja, a szavakat s az íny ízlel, hogy egyék.
כי אזן מלין תבחן וחך יטעם לאכל׃
4 Válasszuk magunknak, a mi jog, tudjuk meg egymás közt, mi a jó.
משפט נבחרה לנו נדעה בינינו מה טוב׃
5 Mert azt mondta Jób: igazam van, de Isten elvette jogomat.
כי אמר איוב צדקתי ואל הסיר משפטי׃
6 Jogom ellenére hazudjak-e? Végzetes a nyíl, mely talált, bűntett nélkül.
על משפטי אכזב אנוש חצי בלי פשע׃
7 Ki oly férfi, mint Jób, ki mint vizet issza a gúnyt;
מי גבר כאיוב ישתה לעג כמים׃
8 s elmegy társulni jogtalanság cselekvőivel és járni gonoszság embereivel!
וארח לחברה עם פעלי און וללכת עם אנשי רשע׃
9 Mert azt mondta: nincs haszna a férfinak, midőn Istennél kedvessé teszi magát.
כי אמר לא יסכן גבר ברצתו עם אלהים׃
10 Azért, ész emberei, hallgassatok reám, távol legyen Isten a gonoszságtól s a Mindenható a jogtalanságtól!
לכן אנשי לבב שמעו לי חללה לאל מרשע ושדי מעול׃
11 Mert az ember művét megfizeti neki s a férfi útja szerint, úgy juttat neki.
כי פעל אדם ישלם לו וכארח איש ימצאנו׃
12 Úgy bizony, Isten nem tesz gonoszságot, és a Mindenható nem ferdít jogot.
אף אמנם אל לא ירשיע ושדי לא יעות משפט׃
13 Ki bízta reá a földet, s ki tette reá az egész világot?
מי פקד עליו ארצה ומי שם תבל כלה׃
14 Ha csak önnönmagára fordítaná szívét, önnönmagához visszavonná szellemét és leheletét:
אם ישים אליו לבו רוחו ונשמתו אליו יאסף׃
15 kimúlna minden halandó együttesen s az ember porhoz térne vissza.
יגוע כל בשר יחד ואדם על עפר ישוב׃
16 Ha tehát van értelem, halljad ezt, figyelj beszédem szavára.
ואם בינה שמעה זאת האזינה לקול מלי׃
17 Vajon ki a jogot gyűlöli, kormányozhat-e, avagy az igazságost, hatalmast kárhoztathatod-e?
האף שונא משפט יחבוש ואם צדיק כביר תרשיע׃
18 Mondhatni-e királynak: alávaló, nemeseknek: gonosz?
האמר למלך בליעל רשע אל נדיבים׃
19 A ki nem tekintette fejedelmek személyét a nem tűntette ki az előkelőt a szegénnyel szemben, mert kezeinek műve mindannyian.
אשר לא נשא פני שרים ולא נכר שוע לפני דל כי מעשה ידיו כלם׃
20 Pillanat alatt meghalnak, és éjfélkor megrendül a nép s eltűnik s elmozdítják a zsarnokot – nem kézzel.
רגע ימתו וחצות לילה יגעשו עם ויעברו ויסירו אביר לא ביד׃
21 Mert szemei rajta vannak az ember útjain, és mind a lépéseit látja.
כי עיניו על דרכי איש וכל צעדיו יראה׃
22 Nincs sötétség, nincs vakhomály, hogy ott elrejtőzzenek a jogtalanság cselekvői.
אין חשך ואין צלמות להסתר שם פעלי און׃
23 Mert nem kell többé ügyelnie az emberre, hogy Istenhez törvényre menjen.
כי לא על איש ישים עוד להלך אל אל במשפט׃
24 Megtöri a hatalmasakat kutatás nélkül s másokat állít helyökbe.
ירע כבירים לא חקר ויעמד אחרים תחתם׃
25 Ennélfogva ismeri tetteiket, feldúlja őket éjjel és szétűzetnek;
לכן יכיר מעבדיהם והפך לילה וידכאו׃
26 Mint gonoszokat lecsapta őket, nézőknek a helyén.
תחת רשעים ספקם במקום ראים׃
27 Mivelhogy eltávoztak mellőle s mind az útjaira nem vetettek ügyet,
אשר על כן סרו מאחריו וכל דרכיו לא השכילו׃
28 juttatván eléje a sanyarúnak jajkiáltását, hallja is a szegények jajkiáltását.
להביא עליו צעקת דל וצעקת עניים ישמע׃
29 S ha Ő nyugalmat szerez, ki kárhoztatná őt, s ha elrejti arczát, ki láthatja őt – mind népen, mind emberen egyaránt;
והוא ישקט ומי ירשע ויסתר פנים ומי ישורנו ועל גוי ועל אדם יחד׃
30 nehogy uralkodjék istentelen ember, nehogy legyenek népnek tőrei.
ממלך אדם חנף ממקשי עם׃
31 Mert Istennek mondhatni-e: bűnhődöm, bár nem vétettem;
כי אל אל האמר נשאתי לא אחבל׃
32 a mit nem látok, arra taníts te, ha jogtalanságot cselekedtem, nem teszem többé?
בלעדי אחזה אתה הרני אם עול פעלתי לא אסיף׃
33 Vélekedésed szerint fizessen-e, inert megvetetted, mert te választasz s nem én? A mit tudsz, mondd el!
המעמך ישלמנה כי מאסת כי אתה תבחר ולא אני ומה ידעת דבר׃
34 Eszes emberek megmondják nekem, s bölcs férfiú, ki rám hallgat:
אנשי לבב יאמרו לי וגבר חכם שמע לי׃
35 Jób nem tudással beszél és szavai nem belátással valók.
איוב לא בדעת ידבר ודבריו לא בהשכיל׃
36 Vajha vizsgáltatnék Jób mindvégig válaszai miatt jogtalan emberek módjára;
אבי יבחן איוב עד נצח על תשבת באנשי און׃
37 mert vétkéhez hozzá tesz bűntettet, tapsolgat köztünk és sokasítja mondásait Istenhez.
כי יסיף על חטאתו פשע בינינו יספוק וירב אמריו לאל׃

< Jób 34 >