< Jób 27 >

1 És továbbra előadta Jób a példázatát és mondta;
En Job ging voort zijn spreuk op te heffen, en zeide:
2 Él az Isten, ki elvette jogomat, s a Mindenható, ki elkeserítette lelkemet:
Zo waarachtig als God leeft, Die mijn recht weggenomen heeft, en de Almachtige, Die mijner ziel bitterheid heeft aangedaan!
3 bizony, valameddig lelkem bennem van és Isten lehelete orromban;
Zo lang als mijn adem in mij zal zijn, en het geblaas Gods in mijn neus;
4 nem beszélnek; ajkaim jogtalanságot s nyelvem nem szól csalárdságot!
Indien mijn lippen onrecht zullen spreken, en indien mijn tong bedrog zal uitspreken!
5 Távol legyen tőlem, nem adok nektek igazat, amíg ki nem múltam, nem vétetem el magamtól gáncstalanságomat.
Het zij verre van mij, dat ik ulieden rechtvaardigen zou; totdat ik den geest zal gegeven hebben, zal ik mijn oprechtigheid van mij niet wegdoen.
6 Igazságomhoz ragaszkodom, nem engedem el, nem szid szívem egyet sem napjaim közül.
Aan mijn gerechtigheid zal ik vasthouden, en zal ze niet laten varen; mijn hart zal die niet versmaden van mijn dagen.
7 Legyen olyan mint a gonosz az ellenségem és támadóm olyan, mint a jogtalan!
Mijn vijand zij als de goddeloze, en die zich tegen mij opmaakt, als de verkeerde.
8 Mert mi az istentelennek reménye, midőn elvágja, midőn kirántja Isten a lelkét?
Want wat is de verwachting des huichelaars, als hij zal gierig geweest zijn, wanneer God zijn ziel zal uittrekken?
9 Kiáltását hallja-e Isten, midőn rája jön a szorongatás?
Zal God zijn geroep horen, als benauwdheid over hem komt?
10 Avagy gyönyörködni fog-e a Mindenhatóban, hívhatja-e Istent minden időben?
Zal hij zich verlustigen in den Almachtige? Zal hij God aanroepen te aller tijd?
11 Megtanítlak benneteket Isten keze iránt, a mi a Mindenhatónál van, azt nem titkolom el.
Ik zal ulieden leren van de hand Gods; wat bij den Almachtige is, zal ik niet verhelen.
12 Lám, ti mindnyájatok láttátok, minek is hivalogtok hiábavalóan?
Ziet, gij zelve allen hebt het gezien; en waarom wordt gij dus door ijdelheid verijdeld?
13 Ez a gonosz ember osztályrésze Istennél s az erőszakosok birtoka, melyet a Mindenhatótól kapnak.
Dit is het deel des goddelozen mensen bij God, en de erve der tirannen, die zij van den Almachtige ontvangen zullen.
14 Ha sokasodnak gyermekei – a kard számára, s ivadékai nem fognak jóllakni kenyérrel;
Indien zijn kinderen vermenigvuldigen, het is ten zwaarde; en zijn spruiten zullen van brood niet verzadigd worden.
15 maradékai halálvészben temettetnek el s özvegyei nem fognak sírni.
Zijn overgeblevenen zullen in den dood begraven worden, en zijn weduwen zullen niet wenen.
16 Ha fölhalmoz ezüstöt, mint a por és öltözéket szerez, mint az agyag:
Zo hij zilver opgehoopt zal hebben als stof, en kleding bereid als leem;
17 szerez, de az igaz ölti fel, s az ezüstön az ártatlan osztozkodik.
Hij zal ze bereiden, maar de rechtvaardige zal ze aantrekken, en de onschuldige zal het zilver delen.
18 Felépítette, mint a moly, a házát s mint a kunyhót, melyet csősz készített:
Hij bouwt zijn huis als een motte, en als een hoeder de hutte maakt.
19 gazdagon fekszik le, mint a ki nem ragadtatik el; kinyitotta szemeit s nincsen.
Rijk ligt hij neder, en wordt niet weggenomen; doet hij zijn ogen open, zo is hij er niet.
20 Utoléri őt, mint a víz, a rémség, éjjel lopta el a szélvész.
Verschrikkingen zullen hem als wateren aangrijpen; des nachts zal hem een wervelwind wegstelen.
21 Felkapja őt a keleti szél, és eltűnik, és elviharozza helyéből.
De oostenwind zal hem wegvoeren, dat hij henengaat, en zal hem wegstormen uit zijn plaats.
22 Hajít reá s nem kímél, keze elől kell futva futnia;
En God zal dit over hem werpen, en niet sparen; van Zijn hand zal hij snellijk vlieden.
23 összecsapják fölötte kezüket és pisszegnek rajta az ő helyéről.
Een ieder zal over hem met zijn handen klappen, en over hem fluiten uit zijn plaats.

< Jób 27 >