< Jób 15 >
1 Felelt a Témánbeli Elífáz s mondta:
and to answer Eliphaz [the] Temanite and to say
2 Vajon bölcs felel-e szeles tudással s megtölti-e keleti széllel belsejét –
wise to answer knowledge spirit: breath and to fill east belly: abdomen his
3 bizonyítgatva mitsem érő beszéddel és szavakkal, melyekkel nem használ.
to rebuke in/on/with word: speaking not be useful and speech not to gain in/on/with them
4 Te az Isten félelmét is megbontod, csökkented az imaszót Isten előtt.
also you(m. s.) to break fear and to dimish meditation to/for face: before God
5 Mert bűnöd tanítja szájadat s a ravaszok nyelvét választod.
for to teach/learn iniquity: crime your lip your and to choose tongue prudent
6 Szájad ítél el téged s nem én, s ajkaid vallanak ellened.
be wicked you lip your and not I and lips your to answer in/on/with you
7 Elsőnek születtél-e az emberek közt a a halmoknál előbb létesültél?
first man to beget and to/for face: before hill to twist: give birth
8 Isten tanácsában hallottál-e valamit és csentél magadnak bölcsességet?
in/on/with counsel god to hear: hear and to dimish to(wards) you wisdom
9 Mit tudsz te, mit mi nem tudunk, mit értesz, a mi nem volna mi nálunk?
what? to know and not to know to understand and not with us he/she/it
10 Vén is, aggastyán is van közöttünk, napokra apádnál korosabb.
also be gray also aged in/on/with us mighty from father your day: old
11 Kevés-e neked Isten vigasztalása s az ige, mely csínján bánt veled?
little from you consolation God and word to/for softly with you
12 Mit ragad el téged szíved, és mit integetnek szemeid,
what? to take: take you heart your and what? to flash [emph?] eye your
13 hogy Isten ellen fordítod indulatodat és szájadból kibocsátasz szavakat?
for to return: turn back to(wards) God spirit your and to come out: speak from lip your speech
14 Mi a halandó, hogy tiszta legyen, s hogy igaz legyen asszony szülöttje?
what? human for to clean and for to justify to beget woman
15 Lám, szentjeiben nem hisz, az egek sem tiszták szemeiben;
look! (in/on/with holy his *Q(K)*) not be faithful and heaven not be clean in/on/with eye: seeing his
16 hát még az utálatos és megromlott, az ember, ki mint vizet issza a jogtalanságot.
also for to abhor and to corrupt man to drink like/as water injustice
17 Hadd oktatlak, hallgass reám, s a mit láttam, hadd beszélem el;
to explain you to hear: hear to/for me and this to see and to recount
18 a mit hirdetnek bölcsek, és nem titkolták el őseik részéről –
which wise to tell and not to hide from father their
19 nekik egyedül adatott az ország, s idegen nem járt közöttük:
to/for them to/for alone them to give: give [the] land: country/planet and not to pass be a stranger in/on/with midst their
20 A gonosznak minden napjaiban kínlódik ő, s az évek száma alatt, melyek fentartvák az erőszakosnak.
all day wicked he/she/it to twist: writh in pain and number year to treasure to/for ruthless
21 Rettegések hangja a fülében: békében jön reá pusztító.
voice: sound dread in/on/with ear his in/on/with peace: well-being to ruin to come (in): come him
22 Nem hiszi, hogy visszatér a sötétségből, ki van szemelve a kard számára.
not be faithful to return: return from darkness (and to watch *Q(k)*) he/she/it to(wards) sword
23 Bolyong ő kenyér után, hol van; tudja, hogy készen áll oldalán a sötétség napja.
to wander he/she/it to/for food: bread where? to know for to establish: prepare in/on/with hand his day darkness
24 Ijesztik őt szükség és szorongás, megragadja őt mint csatára kész király.
to terrify him distress and distress to prevail him like/as king ready to/for battle
25 Mert Isten ellen nyújtotta ki kezét a Mindenható ellen hősködik;
for to stretch to(wards) God hand his and to(wards) Almighty to prevail
26 nyakkal szalad ellene, pajzsainak vastag dudoraival.
to run: run to(wards) him in/on/with neck in/on/with thickness back/rim/brow shield his
27 Mert arczát befödte zsírjával s hájat szerzett ágyékára.
for to cover face his in/on/with fat his and to make excess fat upon loin
28 Letelepült megsemmisített városokban, házakban, melyeket nem laknak, melyek rendelve vannak kőhalmoknak.
and to dwell city to hide house: home not to dwell to/for them which be ready to/for heap
29 Nem gazdagszik meg, nem áll fönn a vagyona, nem hajlik a földre szerzeménye;
not to enrich and not to arise: establish strength: rich his and not to stretch to/for land: country/planet gain their
30 nem térhet ki a sötétség elől, csemetéjét láng szárítja el s eltűnik – az ő szája leheletétől.
not to turn aside: depart from darkness shoot his to wither flame and to turn aside: depart in/on/with spirit: breath lip his
31 Ne higyjen a semmiségben, a ki megtévedett, mert semmiség lesz, a mit cserébe kap.
not be faithful (in/on/with vanity: vain *Q(K)*) to go astray for vanity: vain to be exchange his
32 Mielőtt itt volna a napja, beteljesedik, s pálmaága nem zöldellő.
in/on/with not day his to fill and branch his not be fresh
33 Mint szőlőtő elvetéli egresét, s mint olajfa hullatja el virágát.
to injure like/as vine unripe grape his and to throw like/as olive flower his
34 Mert az istentelennek községe meddő, és tűz emészti a megvesztegetés sátrait:
for congregation profane solitary and fire to eat tent bribe
35 bajt fogannak és jogtalanságot szülnek, és belsejük csalárdságot készít.
to conceive trouble and to beget evil: wickedness and belly: womb their to establish: prepare deceit