< Hóseás 6 >

1 Jertek, hadd térünk vissza az Örökkévalóhoz! Mert ő széttépett s meggyógyít bennünket; vert s bekötöz bennünket.
Venid y volvámonos al SEÑOR; que él arrebató, y nos curará; hirió, y nos vendará.
2 Föléleszt minket két nap múlva, harmad napra föltámaszt, és élni fogunk előtte.
Nos dará vida después de dos días; al tercer día nos resucitará, y viviremos delante de él.
3 Tudjuk hát és törekedjünk megismerni az Örökkévalót: mint a hajnal, oly biztos az ő kijövetele, eljön nekünk, mint az eső, mint tavaszi eső, a földet áztató.
Y conoceremos, y proseguiremos en conocer al SEÑOR, como el alba está aparejada su salida, y vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana a la tierra.
4 Mit tegyek veled, Efraim, mit tegyek veled, Jehúda? Hisz szeretetetek olyan, mint a reggeli felhő, s mint a harmat, mely korán reggel eltűnik.
¿Qué haré a ti, Efraín? ¿Qué haré a ti, oh Judá? La misericordia vuestra es como la nube de la mañana, y como el rocío que de madrugada desvanece.
5 Azért vágtam a próféták által, öltem őket szájam szavaival; és ítéletem ellened világosság, mely kijön.
Por esta causa los corté con los profetas, con las palabras de mi boca los maté; para que tu justicia sea como luz que sale.
6 Mart szeretetet kívántam s nem vágóáldozatot, Isten megismerését inkább égőáldozatoknál.
Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.
7 Ők azonban mint emberek megszegték szövetségemet; ottan hűtlenkedtek ellenem.
Mas ellos, traspasaron el pacto como de hombre; allí se rebelaron contra mí.
8 Gileád jogtalanságot tevőknek vára, beszennyezve vértől.
Galaad, ciudad de obradores de iniquidad, ensuciada de sangre.
9 S mint emberre leselkedő csapatok, olyan a papok bandája, az úton gyilkolnak Sekhém felé; bizony fajtalanságot míveltek.
Y como ladrones que esperan a algún varón, concilio de sacerdotes que de común acuerdo mata en el camino, porque ponen en efecto la abominación.
10 Izraél házában borzasztóságot láttam; ott a paráználkodása Efraimnak, tisztátalanná vált Izraél.
En la Casa de Israel vi suciedad; allí fornicó Efraín, se contaminó Israel.
11 Jehúda, számodra is aratást készítenek, midőn visszahozom népem foglyait.
También, Judá, puso en ti una planta, habiendo yo vuelto la cautividad de mi pueblo.

< Hóseás 6 >