< 1 Mózes 36 >

1 Ezek pedig Ézsau nemzetségei, ő Edóm.
Y ESTAS son las generaciones de Esaú, el cual es Edom.
2 Ézsau pedig vette feleségeit Kánaán leányai közül: Ódót, Élónnak, a chittinek leányát és Oholivomot, leányát Ánónak, aki Civónnak, a chivvinek leánya volt,
Esaú tomó sus mujeres de las hijas de Canaán: á Ada, hija de Elón Hetheo, y á Aholibama, hija de Ana, hija de Zibeón el Heveo;
3 és Boszmászt, Ismáel leányát, Nevojósz nővérét.
Y á Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.
4 És szülte Ódó Ézsaunak Elifázt, Boszmász pedig szülte Reúélt.
Y Ada parió á Esaú á Eliphaz; y Basemath parió á Reuel.
5 És Oholivomo szülte Jeúst meg Jálámot és Kóráchot; ezek Ézsau fiai, akik születtek neki Kánaán országában.
Y Aholibama parió á Jeús, y á Jaalam, y á Cora: estos son los hijos de Esaú, que le nacieron en la tierra de Canaán.
6 És vette Ézsau az ő feleségeit, fiait és leányait, meg háza minden személyzetét, nyáját, minden barmát és minden birtokát, amelyet szerzett Kánaán országában és elment más országba Jákob, az ő testvére elől;
Y Esaú tomó sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas, y todas las personas de su casa, y sus ganados, y todas sus bestias, y toda su hacienda que había adquirido en la tierra de Canaán, y fuése á otra tierra de delante de Jacob su hermano:
7 mert szerzeményük több volt, semhogy együtt lakjanak és nem bírta tartózkodásuk földje őket elviselni nyájaik miatt.
Porque la hacienda de ellos era grande, y no podían habitar juntos, ni la tierra de su peregrinación los podía sostener á causa de sus ganados.
8 Ézsau lakott tehát Széir hegyén; Ézsau az Edóm.
Y Esaú habitó en el monte de Seir: Esaú es Edom.
9 Ezek pedig Ézsau, Edóm atyjának nemzetségei Széir hegyén.
Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.
10 Ezek Ézsau fiainak nevei: Elifáz, Ódónak, fiai feleségének fia; Reúél, Boszmásznak, Ézsau feleségének fia.
Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Eliphaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esaú.
11 Elifáz fiai pedig voltak: Témon, Ómor, Czefó, Gátom és Kenáz.
Y los hijos de Eliphaz fueron Temán, Omar, Zepho, Gatam, y Cenaz.
12 Timná pedig volt Elifáznak, Ézsau fiának ágyasa és szülte Elifáznak Ámálékot; ezek Ódó, Ézsau feleségének fiai.
Y Timna fué concubina de Eliphaz, hijo de Esaú, la cual le parió á Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú.
13 Ezek pedig Reúél fiai: Náchász és Zerách, Sámmo és Mizzo; ezek voltak Boszmásznak, Ézsau feleségének fiai.
Y los hijos de Reuel fueron Nahath, Zera, Samma, y Mizza: estos son los hijos de Basemath, mujer de Esaú.
14 Ezek pedig voltak fiai Oholivómónak, Ánó leányainak, Civón leányának, Ézsau feleségének; ugyanis szülte Ézsaunak: Jeúst, Jalámot és Kóráchot.
Estos fueron los hijos de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana, que fué hija de Zibeón: ella parió á Esaú á Jeús, Jaalam, y Cora.
15 Ezek Ézsau fiainak törzsfői: Elifáz, Ézsau elsőszülöttének fiai: Témon törzsfő, Ómor törzsfő, Cefó törzsfő, Kenáz törzsfő;
Estos son los duques de los hijos de Esaú. Hijos de Eliphaz, primogénito de Esaú: el duque Temán, el duque Omar, el duque Zepho, el duque Cenaz,
16 Kórách törzsfő, Gátom törzsfő, Ámálék törzsfő. Ezek Elifáz törzsfői Edóm országában; ezek Odó fiai.
El duque Cora, el duque Gatam, y el duque Amalec: estos son los duques de Eliphaz en la tierra de Edom; estos fueron los hijos de Ada.
17 Ezek pedig Reúél, Ézsau fiának fiai: Náchász törzsfő, Zerách törzsfő, Sámmo törzsfő; Mizzo törzsfő; ezek Reúél törzsfői Edom országában. Ezek Boszmász, Ézsau feleségének fiai.
Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esaú: el duque Nahath, el duque Zera, el duque Samma, y el duque Mizza: estos son los duques de la línea de Reuel en la tierra de Edom; estos hijos vienen de Basemath, mujer de Esaú.
18 Ezek pedig Oholivomo, Ézsau feleségének fiai: Jeús törzsfő, Jálám törzsfő, Kórách törzsfő; ezek törzsfői Oholivomonak, Áno leányának, Ézsau feleségének.
Y estos son los hijos de Aholibama, mujer de Esaú: el duque Jeús, el duque Jaalam, y el duque Cora: estos fueron los duques que salieron de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana.
19 Ezek Ézsau fiai és ezek a törzsfők; ez Edóm.
Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
20 Ezek Széirnak, a Chórínak fiai, az ország lakói: Lóton, Sóvol, Civón és Áron.
Y estos son los hijos de Seir Horeo, moradores de aquella tierra: Lotán, Sobal, Zibeón, Ana,
21 Disón, Écer és Dison; ezek a Chórínak törzsfői, Széir fiai, Edóm országában.
Disón, Ezer, y Disán: estos son los duques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra de Edom.
22 És voltak Lóton fiai: Chóri és Hémom; Lóton nővére pedig Timna.
Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemán; y Timna fué hermana de Lotán.
23 Ezek pedig Sóvol fiai: Álvon és Monáchász és Évol, Sefó és Ónom.
Y los hijos de Sobal fueron Alván, Manahath, Ebal, Sepho, y Onán.
24 És ezek Civón fiai: Ájjo és Áno; ez amaz Áno, aki találta az öszvéreket a pusztában, midőn legeltette Civónnak, az ő atyjának szamarait.
Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.
25 És ezek Ánó fiai: Disón és Oholivomo, Áno leánya.
Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana.
26 Ezek pedig Dísón fiai: Chemdon, Esbon, Jíszron és Cheron.
Y estos fueron los hijos de Disón: Hemdán, Eshbán, Ithram, y Cherán.
27 Ezek Écer fiai: Bilhon, Záávon és Ákon.
Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Acán.
28 Ezek Díson fiai: Úcz és Áron.
Estos fueron los hijos de Disán: Huz, y Arán.
29 Ezek a Chóri törzsfői: Lóton törzsfő, Sóvol törzsfő, Civón törzsfő, Áno törzsfő;
Y estos fueron los duques de los Horeos: el duque Lotán, el duque Sobal, el duque Zibeón, el duque Ana,
30 Dísón törzsfő, Écer törzsfő, Díson törzsfő; ezek a Chóri törzsfői, törzsfőik szerint Széir országában.
El duque Disón, el duque Ezer, el duque Disán: estos fueron los duques de los Horeos: por sus ducados en la tierra de Seir.
31 És ezek a királyok, akik uralkodtak Edóm országában, mielőtt király uralkodott Izrael fiain.
Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos:
32 És uralkodott Edómban Belá, Beór fia, és városának neve: Dinhovo.
Bela, hijo de Beor, reinó en Edom: y el nombre de su ciudad fué Dinaba.
33 Meghalt Belá és uralkodott helyette Jóvov, Zerách fia, Bocróból.
Y murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
34 Meghalt Jóvov és uralkodott helyette Chúsom, a témóni országából.
Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán.
35 Meghalt Chúsom és uralkodott helyette Hádád, Bedád fia, aki megverte Midjont Móáb mezőségén, városának neve Ávisz.
Y murió Husam, y reinó en su lugar Adad, hijo de Badad, el que hirió á Midián en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad fué Avith.
36 Meghalt Hádád és uralkodott helyette Számló, Mászrékoból.
Y murió Adad, y en su lugar reinó Samla, de Masreca.
37 Meghalt Számló és uralkodott helyette Sóul Rechóvószból, a folyam mellett.
Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.
38 Meghalt Sóul és uralkodott helyette Báál-Chonon, Áchbor fia.
Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.
39 Meghalt Báál-Chonon, Áchbór fia és uralkodott helyette Hádár és városának neve: Poú; feleségének neve pedig Mehétávél, Mátréd leánya, aki Mé-Zóhov leánya volt.
Y murió Baalanán, hijo de Achbor, y reinó Adar en lugar suyo: y el nombre de su ciudad fué Pau; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
40 Ezek pedig nevei Ézsau törzsfőinek, családjaik szerint, helységeik szerint neveikkel: Timnó törzsfő, Álvon törzsfő, Jeszész törzsfő;
Estos, pues, son los nombres de los duques de Esaú por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetheth,
41 Oholivomo törzsfő, Éló törzsfő, Pinón törzsfő;
El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
42 Kenáz törzsfő, Témon törzsfő, Mivcor törzsfő;
El duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,
43 Mágdiél törzsfő, Irom törzsfő; ezek Edóm törzsfői lakhelyeik szerint, birtokuk országában, ez Ézsau, Edom atyja.
El duque Magdiel, y el duque Hiram. Estos fueron los duques de Edom por sus habitaciones en la tierra de su posesión. Edom es el mismo Esaú, padre de los Idumeos.

< 1 Mózes 36 >