< Ezsdrás 2 >

1 És ezek a tartomány fiai, a kik fölmentek a számkivetettek fogságából, a kiket számkivetett Nebúkadneczczár, Bábel királya Bábelbe, és visszatértek Jeruzsálembe és Jehúdába, kiki az ő városába;
Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
2 a kik jöttek Zerúbábellel, Jésúával, Nechemjával, Szerájával, Reélájával, Mordekhájjal, Bilsánnal, Miszpárral, Bigvájjal, Rechúmmal, Báanával, Izraél népe fiainak száma:
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
3 areós fiai, kétezerszázhetvenkettő.
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
4 Sefatja fiai, háromszázhetvenkettő.
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
5 Árach fiai, hétszázhetvenöt.
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
6 Páchat-Móáb fiai, Jésúa és Jóáb fiaitól kétezernyolczszáztizenkettő.
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
7 Élám fiai, ezerkétszázötvennégy.
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
8 Zattú fiai, kilenczszáznegyvenöt.
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
9 Zakkáj fiai, hétszázhatvan.
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
10 Báni fiai, hatszáznegyvenkettő.
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
11 Bébáj fiai, hatszázhuszonhárom.
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
12 Azgád fiai, ezerkétszázhuszonkettő.
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
13 Adóníkám fiai, hatszázhatvanhat.
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
14 Bigváj fiai, kétezerötvenhat.
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
15 Ádin fiai, négyszázötvennégy.
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
16 Átér fiai Jechizkijától, kilenczvennyolcz.
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
17 Béczáj fiai, háromszázhuszonhárom.
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
18 Jóra fiai, száztizenkettő.
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
19 Chásúm fiai, kétszázhuszonhárom.
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
20 Gibbár fiai, kilenczvenöt.
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
21 Bét-Léchem fiai, százhuszonhárom.
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
22 Netófa emberei, ötvenhat.
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
23 Anátót emberei, százhuszonnyolcz.
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
24 Azmávet fiai, negyvenkettő.
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
25 Kirját Árim, Kefírá és Beérót fiai, hétszáznegyvenhárom.
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
26 Ráma és Gébá fiai, hatszázhuszonegy.
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
27 Mikmász emberei, százhuszonkettő.
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
28 Bét-Él és Áj emberei, kétszázhuszonhárom.
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
29 Nebó fiai, ötvenkettő.
nebonski sinovi: pedeset i dva;
30 Magbís fiaí, százötvenhat.
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
31 A másik Élám fiai, ezerkétszázötvennégy.
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
32 Chárím fiai, háromszázhusz.
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
33 Lód, Chádíd s Ónó fiai, hétszázhuszonöt.
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
34 Jerichó fiai, háromszáznegyvenöt.
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
35 Szenáa fiai, háromezerhatszázharmincz.
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
36 A papok: Jedája fiai, Jésúa házából, kilenczszázhetvenhárom.
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
37 Immér fiai, ezerötvenkettő.
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
38 Paschúr fiai, ezerkétszáznegyvenhét.
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
39 Chárim fiai, ezertizenhét.
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
40 A leviták: Jésúa és Kadmiél fiai, Hódavja fiaitól, hetvennégy.
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
41 Az énekesek: Ászáf fiai, százhuszonnyolcz.
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
42 A kapuőrök fiai Sallúm fiai, Átér fiai, Talmón fiai, Akkúb fiai, Chatítá fiai, Sóbáj fiai, mindössze százharminczkilencz.
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
43 A szentélyszolgák: Czícha fiai, Chaszúfa fiai, Tabbáót fiai;
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
44 Kérósz fiai, Szíaha fiai, Pádón fiai;
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
45 Lebána fiai, Chagába fiai, Akkúb fiai;
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
46 Chágáb fiai, Szalmáj fiai, Chánán fiai;
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
47 Giddél fiai, Gáchar fiai, Reája fiai;
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
48 Reczín fiai, Nekóda fiai, Gazzám fiai;
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
49 Uzza fiai, Pászéách fiai, Bészáj fiai;
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
50 Aszna fiai, Meúnim fiai, Nefúszim fiai;
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
51 Bakbúk fiai, Chakúfa fiai, Charchúr fiai;
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
52 Baczlút fiai, Mechídá fiai, Charsa fiai;
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
53 Barkósz fiai, Szíszera fiai, Témach fiai;
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
54 Neczíach fiai, Chatífa fiai.
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
55 Salamon szolgáinak fiai; Szótaj fiai, Haszszóféret fiai, Perúda fiai;
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
56 Jáala fiai, Darkón fiai, Giddel fiai;
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
57 Sefatja fiai, Chattíl fiai, Pókéret-Haczczebájim fiai, Ami fiai –
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
58 mind a szentélyszolgák és Salamon szolgáinak fiai, háromszázkilenczvenkettő.
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
59 És ezek azok, a kik fölmentek Tél-Mélachból, Tél-Charsából, Kerúbból, Addánból, Immérből és nem tudták megjelenteni atyai házukat és családjukat, vajon Izraélből valók-e:
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
60 Delája fiai, Tóbija fiai, Nekóda fiai, hatszszötvenkettő.
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
61 S a papok fiai közül: Chobajja fiai, Hakkócz fiai, Barzillaj fiai, a ki elvett a gileádi Barzillaj leányaiból feleséget s az ő nevökről elneveztetett.
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
62 Ezek keresték származási irataikat, de nem találták s visszavettettek a papságtól.
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
63 És azt mondta nekik a tirsáta, hogy ne egyenek a szentek szentjéből, mígnem támadna pap az úrim es tummim számára.
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
64 Az egész gyülekezet egyetemben: negyvenkétezerháromszázhatvan.
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
65 Szolgáikon és szolgálóikon kivül; ezek: hétezerháromszázharminczhét; voltak énekeseik és énekesnőik: kétszáz.
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
66 Lovaik: hétszázharminczhat; öszvérek: kétszáznegyvenöt,
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
67 tevéik: négyszázharminczöt; szamarak: hatezerhétszázhusz.
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
68 És az atyai házak fejei közül; midőn jöttek az Örökkévaló házába, a mely Jeruzsálemben van, voltak a kik fölajánlották az Isten háza részére, hogy azt felállítsák helyére.
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
69 Erejök szerint adakoztak a munka kincstárába: aranyat, hatvanegyezer darkemónt, s ezüstöt ötezer mánét, s papi köntösöket százat.
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
70 S letelepedtek a papok s a leviták s a nép közül valók s az énekesek s a kapuőrők s a szentélyszolgák a városaikban, s egész Izraél a városaikban.
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.

< Ezsdrás 2 >