< 2 Mózes 25 >

1 És szólt az Örökkévaló Mózeshez, mondván:
Og Herren talede til Mose og sagde:
2 Szólj Izrael fiaihoz, hogy hozzanak nekem: ajándékot; minden embertől, akit szíve arra ösztönöz, vegyétek el a nekem szánt ajándékot.
Sig til Israels Børn, at de skulle tage mig en Offergave; af hver Mand, hvem hans Hjerte frivillig driver dertil, skulle I tage en Offergave til mig.
3 És ez az ajándék, melyet tőlük elvegyetek: Arany, ezüst és réz;
Og dette er den Offergave, som I skulle tage af dem: Guld og Sølv og Kobber
4 kék bíbor, piros bíbor, karmazsin és bisszus, meg kecskeszőr;
og blaat uldent og Purpur og Skarlagen og hvidt Linned og Gedehaar
5 pirosra festett kosbőrök és táchásbőrök, meg sittimfa;
og rødlødede Væderskind og Grævlingeskind og Sithimtræ,
6 olaj a világításra, illatszerek a kenetolajhoz és fűszeres füstölőszerhez;
Olie til Lysning, Urter til Salveolie og til vellugtende Røgelse,
7 sóhámkövek és foglalókövek, az éfód és a melldísz számára.
Onyksstene og Stene til at indfatte, til Livkjortlen og til Brystspannet.
8 És készítsenek nekem szentélyt, hogy lakjam közepettük.
Og de skulle gøre mig en Helligdom, og jeg vil bo iblandt dem.
9 Egészen úgy, amint én mutattam neked a hajlék mintáját és minden edényeinek mintáját, úgy készítsétek.
Efter alle de Ting, som jeg vil vise dig, efter Forbilledet til Tabernaklet og efter Forbilledet til alle dets Redskaber; saaledes skulle I gøre det.
10 És készítsenek ládát sittimfából; két és fél könyök a hossza, egy és fél könyök a szélessége és egy és fél könyök a magassága.
Og de skulle gøre en Ark af Sithimtræ, halvtredje Alen lang og halvanden Alen bred og halvanden Alen høj.
11 És vond be azt tiszta arannyal, belülről és kívülről vond be azt; és készíts rá arany koszorút köröskörül.
Og den skal du beslaa med purt Guld; inden og uden skal du beslaa den og gøre en Guldkrans oven omkring den.
12 És önts számára négy arany karikát és tedd a négy szögletére; és pedig két karikát az egyik oldalára és két karikát a másik oldalára.
Og du skal støbe fire Guldringe til den og sætte dem i dens fire Hjørner, nemlig to Ringe paa dens ene Side og to Ringe paa dens anden Side.
13 És készíts rudakat sittimfából és vond be azokat arannyal.
Og du skal gøre Stænger af Sithimtræ og beslaa dem med Guld.
14 Tedd be a rudakat a karikákba a láda oldalain, hogy vigyék a ládát azokon.
Og du skal stikke Stængerne, i Ringene paa Siderne af Arken og bære Arken med dem.
15 A láda karikáiban legyenek a rudak, ne távozzanak azokból.
Stængerne skulle blive i Ringene, som ere paa Arken, de skulle ikke borttages fra den.
16 És tedd a ládába a bizonyságot, amelyet majd adok neked.
Og du skal lægge i Arken det Vidnesbyrd, som jeg vil give dig.
17 És készíts födelet tiszta aranyból, két és fél könyök a hossza, egy és fél könyök a szélessége.
Og du skal gøre en Naadestol af purt Guld, halvtredje Alen lang og halvanden Alen bred.
18 És készíts két kerubot aranyból; vert munkával készítsd azokat a födél két végén.
Og du skal gøre to Keruber af Guld; af drevet Arbejde skal du gøre dem, ud fra begge Enderne af Naadestolen.
19 Készíts pedig egy kerubot az egyik végén, innen, és egy kerubot a másik végén, amonnan; a födélből készítsétek a kerubokat, annak két végén.
Og gør een Kerub paa den ene Ende og een Kerub paa den anden Ende; i eet med Naadestolen skulle I gøre Keruber paa begge dens Ender.
20 És legyenek a kerubok szárnyaikat kiterjesztve, felfelé, beborítva szárnyaikkal a födelet, arcuk pedig egymáshoz fordulva; a födél felé legyen a kerubok arca.
Og Keruber skulle udbrede Vinger ovenover, saa at de dække over Naadestolen med deres Vinger, og den enes Ansigt skal være mod den anden: mod Naadestolen skulle Kerubernes Ansigter være vendte.
21 És tedd a födelet a ládára felülről; a ládába pedig tedd a bizonyságot, melyet majd adok neked.
Og du skal sætte Naadestolen oven paa Arken og lægge det Vidnesbyrd, som jeg vil give dig, i Arken.
22 És én találkozom veled ott és elmondom neked a födélről, a két kerub közül, melyek a bizonyság ládáján vannak, mindazt, amit neked parancsolok Izrael fiai számára.
Og der vil jeg komme til dig og tale med dig oven fra Naadestolen, imellem de to Keruber, som ere paa Vidnesbyrdets Ark, alt det, jeg vil byde dig angaaende Israels Børn.
23 És készíts asztalt sittimfából; két könyök a hossza, egy könyök a szélessége és egy és fél könyök a magassága.
Og du skal gøre et Bord af Sithimtræ, to Alen langt og een Alen bredt og halvanden Alen højt,
24 Vond be azt tiszta arannyal és készíts neki arany koszorút köröskörül.
og beslaa det med purt Guld og gøre en Guldkrans dertil rundt omkring.
25 És készíts neki egy tenyérnyi keretet köröskörül és készíts arany koszorút keretére köröskörül.
Og du skal gøre en Liste paa det af en Haandsbred rundt om og gøre en Guldkrans om dens Liste rundt om.
26 És készíts neki négy arany karikát; és tedd a karikákat a négy sarokra, melyek négy lábánál vannak.
Du skal og gøre fire Guldringe dertil og sætte Ringene i de fire Hjørner, som ere ved de fire Fødder.
27 A keret mellett legyenek a karikák tartókul a rudaknak, hogy vigyék az asztalt.
Tvært over for Listen skulle Ringene være, til at stikke Stængerne udi for at bære Bordet.
28 És készítsd a rudakat sittimfából és vond be azokat arannyal, hogy vigyék azokon az asztalt.
Og du skal gøre Stængerne af Sithimtræ og beslaa dem med Guld, og Bordet skal bæres med dem.
29 Es készítsd az ő tálait, csészéit, kannáit és kancsóit, amelyekkel italt áldoznak; tiszta aranyból készítsd azokat.
Og du skal gøre dets Fade og dets Skaaler og dets Kander og dets Bægere, af hvilke der skal udgydes Drikoffer; af purt Guld skal du gøre dem.
30 És tegyél az asztalra (Isten) színe elé való kenyeret, színem előtt legyen állandóan.
Og du skal stedse lægge Skuebrød for mit Ansigt paa Bordet.
31 És készíts lámpát tiszta aranyból; vert munkával készíttessék a lámpás: szára, ágai, kelyhei, gombjai és virágai belőle legyenek.
Og du skal gøre en Lysestage af purt Guld; af drevet Arbejde skal Lysestagen gøres, dens Fod og dens Stang, dens Bægere, dens Knopper og dens Blomster skulle være ud af eet med den.
32 Hat ág jöjjön ki oldalaiból: a lámpás három ága az egyik oldalából, és a lámpás három ága a másik oldalából.
Og der skal gaa seks Grene ud fra dens Sider; tre Grene paa Lysestagen fra dens ene Side og tre Grene paa Lysestagen fra dens anden Side.
33 Három mandolaforma kehely az egyik ágon, gomb meg virág, és három mandolaforma kehely másik ágon, gomb meg virág; így a hat ágnál, melyek kijönnek a lámpásból.
Der skal være tre Mandelblomstbægere paa een Gren, en Knop og en Blomst, og tre Mandelblomstbægere paa en anden Gren, en Knop og en Blomst; saaledes skal det være paa de seks Grene, som gaa ud fra Lysestagen.
34 És a lámpáson négy mandolaforma kehely, gombjai meg virágai.
Men paa Lysestagen skulle være fire Mandelblomstbægere, dens Knopper og dens Blomster;
35 És egy gomb két ág alatt belőle és egy gomb két ág alatt belőle és egy gomb két ág alatt belőle; a hat ágnál, melyek kijönnek a lámpásból.
nemlig en Knop under de to Grene derpaa og en Knop under de to andre Grene derpaa og en Knop under de to øvrige Grene derpaa; for de seks Grene, som gaa ud fra Lysestagen.
36 Gombjaik és ágaik belőlük legyenek; az egész egy darabból verve, tiszta aranyból.
Deres Knopper og deres Grene skulle være ud af eet med den; det skal altsammen være eet drevet Arbejde af purt Guld.
37 És készítsd mécseit, hetet, hogy midőn felteszi mécseit, világítsanak az eleje felé.
Og du skal gøre dens syv Lamper, og man skal holde dens Lamper tændte og lade dem lyse lige mod dens modsatte Side.
38 És hamvvevői, meg serpenyői tiszta aranyból.
Og dens Sakse og dens Tandekar skal du gøre af purt Guld.
39 Egy kikkár tiszta aranyból készítsd azt, meg mind ez edényeket.
Man skal gøre den med alle disse Redskaber af eet Centner purt Guld.
40 Nézd meg és készítsd el, az ő mintájuk szerint, mely neked mutattatott a hegyen.
Og se til og gør det efter Forbilledet dertil, hvilket blev vist dig paa Bjerget.

< 2 Mózes 25 >