< 2 Krónika 27 >

1 Huszonöt éves volt Jótám, midőn király lett, s tizenhat évig uralkodott Jeruzsálemben; anyjának neve pedig Jerúsa, Czádók leánya.
IOTAM [era] d'età di venticinque anni, quando cominciò a regnare, e regnò sedici anni in Gerusalemme. E il nome di sua madre [era] Ierusa, figliuola di Sadoc.
2 És tette azt, ami helyes az Örökkévaló szemeiben mind aszerint, amint tett atyja, Uzzijáhú; csakhogy nem ment be az Örökkévaló templomába, de a nép még mindig romlott volt.
Ed egli fece ciò che piace al Signore, interamente come avea fatto Uzzia, suo padre; se non che non entrò nel Tempio del Signore; nondimeno il popolo era ancora corrotto.
3 Ő építette az Örökkévaló házának felső kapuját s az Ófel falán sokat épített.
Egli edificò la porta alta della Casa del Signore; edificò ancora assai nel muro di Ofel.
4 És városokat épített Jehúda hegységében és az erdőkben épített várakat és tornyokat.
Edificò eziandio delle città nelle montagne di Giuda, e delle castella, e delle torri ne' boschi.
5 És ő harcolt Ammón fiai királyával s győzött fölöttük, s adtak neki Ammón fiai abban az évben száz kikkár ezüstöt, meg tízezer kór búzát, s árpát tízezret. Ezt fizették neki Ammón fiai a második s harmadik évben is.
E combattè contro al re de' figliuoli di Ammon, e vinse gli Ammoniti. Ed in quell'anno essi gli diedero cento talenti d'argento, e diecimila cori di grano, ed altrettanti d'orzo; cotanto ancora gli pagarono i figliuoli di Ammon il secondo ed il terzo anno.
6 És megerősödött Jótám, mert az Örökkévaló, az ő Istene előtt szilárdította útjait.
Iotam adunque si fortificò; perciocchè egli avea addirizzate le sue vie nel cospetto del Signore Iddio suo.
7 Jótámnak egyéb dolgai pedig s mind a háborúi s útjai, íme meg vannak írva Izrael s Jehúda királyainak könyvében.
Ora, quant'è al rimanente de' fatti di Iotam, e tutte le sue battaglie, e i suoi portamenti; ecco, queste cose [sono] scritte nel libro dei re d'Israele e di Giuda.
8 Huszonöt éves volt, midőn király lett, s tizenhat évig uralkodott Jeruzsálemben.
Egli era d'età di venticinque anni, quando cominciò a regnare, e regnò sedici anni in Gerusalemme.
9 És feküdt Jótám ősei mellé, s eltemették őt Dávid városában; s király lett helyette fia Ácház.
Poi Iotam giacque co' suoi padri, e fu seppellito nella Città di Davide. Ed Achaz, suo figliuolo, regnò in luogo suo.

< 2 Krónika 27 >