< 1 Krónika 8 >

1 És Benjámin nemzette Bélát, elsőszülöttjét; Asbél a második, Achrách a harmadik;
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 Nócha a negyedik, Ráfa az ötödik.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 És voltak fiai Bélának: Addár, Géra, Abíhúd;
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
4 Abísúa, Náamán, Achóach;
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Géra, Sefúfán és Chúrám.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 És ezek Échúd fiai – ezek atyai házaik fejei Gébá lakóinak, és számkivetették őket Mánáchatba.
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
7 Náamán, meg Achija és Géra, az számkivetette őket és nemzette Uzzát és Achíchúdot.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
8 És Sácharájim nemzette Móáb mezőségein – miután elbocsátotta Chúsimot és Báarát a feleségeit –
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
9 nemzette Chódestől a feleségétől Jóbábot, Cibját, Mésát, Malkámot;
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jeúcot, Szákheját és Mirmát. Ezek a fiai, atyai házak fejei.
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
11 Chúsimtól pedig nemzette Abítúbot és Elpáalt.
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
12 És Elpáal fiai: Éber, Miseám és Sémer; ő építette Ónót meg Lódot és leányvárosait.
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
13 És Bería meg Sémá, azok atyai házaik fejei Ajjálón lakóinak; ők futamították meg Gát lakóit.
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 És Achjó, Sásak, Jerémót,
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Zebadja, Arád, Éder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Mikháél, Jispa, Jócha: Bería fiai.
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
17 És Zebadja, Mesullám, Chizki, Chéber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jismeráj, Jizlía, Jóbáb: Elpáal fiai.
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
19 És Jákim, Zikhri, Zabdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Eliénaj, Cilletaj, Elíél,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adája, Berája, Simrát: Simei fiai.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
22 És Jispán, Éber, Elíél,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdón, Zikhri, Chánán,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 Chananja, Élám, Antótija,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jifdeja és Penúél: Sásak fiai.
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
26 És Samseraj, Secharja, Atalja,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jáaresja, Élija és Zikhri: Jeróchám fiai.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
28 Ezek az atyai házak fejei, nemzetségeik szerint, fejek. Ezek laktak Jeruzsálemben.
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
29 És Gibeónban laktak: Gibeónnak atyja s feleségének neve: Máakha.
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
30 És elsőszülött fia Abdón; Cúr, Kis, Báal, Nádáb,
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedór, Achjó és Zékher.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 És Miklót nemzette Simeát; ők is testvéreikkel szemben laktak Jeruzsálemben, testvéreikkel együtt.
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
33 És Nér nemzette Kist, és Kis nemzette Sáult, és Sául nemzette Jehónátánt, Malkísúát, Abínádábot és Esbáalt.
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
34 És Jehónátán fia: Merib-Báal; és Merib-Báal nemzette Mikhát.
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
35 És Mikha fiai: Pítón, Mélekh, Táréa és Ácház.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 És Ácház nemzette Jehóaddát, és Jehóadda nemzette Álémetet, Azmávetet és Zimrit; és Zimri nemzette Mócát.
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
37 És Móca nemzette Bineát. Ráfa az ő fia; Eleásza az ő fia; Ácél az ő fia.
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 És Ácélnak hat fia volt; s ezek a neveik: Azríkám, Bókhrú, Ismaél, Searja, Óbadja és Chánán; mindezek Ácél fiai.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 És testvérének Éseknek fiai: Úlám az elsőszülöttje, Jeús a második és Elifélet a harmadik.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 És Úlám fiai voltak derék vitéz férfiak, íjjatfeszítők, és sokan voltak fiaik és fiaik fiai: százötvenen. Mindezek Benjámin fiai közül valók.
The sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< 1 Krónika 8 >