< 1 Krónika 8 >
1 És Benjámin nemzette Bélát, elsőszülöttjét; Asbél a második, Achrách a harmadik;
Now Benjamin begot Bale his firstborn, and Asbel his second [son], Aara the third, Noa the fourth,
2 Nócha a negyedik, Ráfa az ötödik.
and Rapha the fifth.
3 És voltak fiai Bélának: Addár, Géra, Abíhúd;
And the sons of Bale were, Adir, and Gera, and Abiud,
4 Abísúa, Náamán, Achóach;
and Abessue, and Noama, and Achia,
5 Géra, Sefúfán és Chúrám.
and Gera, and Sephupham, and Uram.
6 És ezek Échúd fiai – ezek atyai házaik fejei Gébá lakóinak, és számkivetették őket Mánáchatba.
These [were] the sons of Aod: these are the heads of families to them that dwell in Gabee, and they removed them to Machanathi:
7 Náamán, meg Achija és Géra, az számkivetette őket és nemzette Uzzát és Achíchúdot.
and Nooma, and Achia and Gera, he removed them, and he begot Aza, and Jachicho.
8 És Sácharájim nemzette Móáb mezőségein – miután elbocsátotta Chúsimot és Báarát a feleségeit –
And Saarin begot [children] in the plain of Moab, after that he had sent away Osin and Baada his wives.
9 nemzette Chódestől a feleségétől Jóbábot, Cibját, Mésát, Malkámot;
And he begot of his wife Ada, Jolab, and Sebia, and Misa, and Melchas,
10 Jeúcot, Szákheját és Mirmát. Ezek a fiai, atyai házak fejei.
and Jebus, and Zabia, and Marma: these [were] heads of families.
11 Chúsimtól pedig nemzette Abítúbot és Elpáalt.
And of Osin he begot Abitol, and Alphaal.
12 És Elpáal fiai: Éber, Miseám és Sémer; ő építette Ónót meg Lódot és leányvárosait.
And the sons of Alphaal; Obed, Misaal, Semmer: he built Ona, and Lod, and its towns:
13 És Bería meg Sémá, azok atyai házaik fejei Ajjálón lakóinak; ők futamították meg Gát lakóit.
and Beria, and Sama; these [were] heads of families amongst the dwellers in Elam, and they drove out the inhabitants of Geth.
14 És Achjó, Sásak, Jerémót,
And his brethren [were] Sosec, and Arimoth,
and Zabadia, and Ored, and Eder,
16 Mikháél, Jispa, Jócha: Bería fiai.
and Michael, and Jespha, and Joda, the sons of Beria:
17 És Zebadja, Mesullám, Chizki, Chéber,
and Zabadia, and Mosollam, and Azaki, and Abar,
18 Jismeráj, Jizlía, Jóbáb: Elpáal fiai.
and Isamari, and Jexlias, and Jobab, the sons of Elphaal:
19 És Jákim, Zikhri, Zabdi,
and Jakim, and Zachri, and Zabdi,
20 Eliénaj, Cilletaj, Elíél,
and Elionai, and Salathi,
21 Adája, Berája, Simrát: Simei fiai.
and Elieli, and Adaia, and Baraia, and Samarath, sons of Samaith:
22 És Jispán, Éber, Elíél,
and Jesphan, and Obed, and Eliel,
23 Abdón, Zikhri, Chánán,
and Abdon, and Zechri, and Anan,
24 Chananja, Élám, Antótija,
and Anania, and Ambri, and Aelam, [and] Anathoth,
25 Jifdeja és Penúél: Sásak fiai.
and Jathin, and Jephadias, and Phanuel, the sons of Sosec:
26 És Samseraj, Secharja, Atalja,
and Samsari, and Saarias, and Gotholia,
27 Jáaresja, Élija és Zikhri: Jeróchám fiai.
and Jarasia, and Eria, and Zechri, son of Iroam.
28 Ezek az atyai házak fejei, nemzetségeik szerint, fejek. Ezek laktak Jeruzsálemben.
These [were] heads of families, chiefs according to their generations: these lived in Jerusalem.
29 És Gibeónban laktak: Gibeónnak atyja s feleségének neve: Máakha.
And the father of Gabaon lived in Gabaon; and his wife's name was Moacha.
30 És elsőszülött fia Abdón; Cúr, Kis, Báal, Nádáb,
And her firstborn son was Abdon, and Sur, and Kis, and Baal, and Nadab, and Ner,
31 Gedór, Achjó és Zékher.
and Gedur and his brother, and Zacchur, and Makeloth.
32 És Miklót nemzette Simeát; ők is testvéreikkel szemben laktak Jeruzsálemben, testvéreikkel együtt.
And Makeloth begot Samaa: for these lived in Jerusalem in the presence of their brethren with their brethren.
33 És Nér nemzette Kist, és Kis nemzette Sáult, és Sául nemzette Jehónátánt, Malkísúát, Abínádábot és Esbáalt.
And Ner begot Kis, and Kis begot Saul, and Saul begot Jonathan, and Melchisue, and Aminadab, and Asabal.
34 És Jehónátán fia: Merib-Báal; és Merib-Báal nemzette Mikhát.
And the son of Jonathan [was] Meribaal; and Meribaal begot Micha.
35 És Mikha fiai: Pítón, Mélekh, Táréa és Ácház.
And the sons of Micha; Phithon, and Melach, and Tharach, and Achaz.
36 És Ácház nemzette Jehóaddát, és Jehóadda nemzette Álémetet, Azmávetet és Zimrit; és Zimri nemzette Mócát.
And Achaz begot Jada, and Jada begot Salaemath, and Asmoth, and Zambri; and Zambri begot Maesa;
37 És Móca nemzette Bineát. Ráfa az ő fia; Eleásza az ő fia; Ácél az ő fia.
and Maesa begot Baana: Rhaphaea [was] his son, Elasa his son, Esel his son.
38 És Ácélnak hat fia volt; s ezek a neveik: Azríkám, Bókhrú, Ismaél, Searja, Óbadja és Chánán; mindezek Ácél fiai.
And Esel [had] six sons, and these [were] their name; Ezricam his firstborn, and Ismael, and Saraia, and Abdia, and Anan, and Asa: all these [were] the sons of Esel.
39 És testvérének Éseknek fiai: Úlám az elsőszülöttje, Jeús a második és Elifélet a harmadik.
And the sons of Asel his brother; Aelam his firstborn, and Jas the second, and Eliphalet the third.
40 És Úlám fiai voltak derék vitéz férfiak, íjjatfeszítők, és sokan voltak fiaik és fiaik fiai: százötvenen. Mindezek Benjámin fiai közül valók.
And the sons of Aelam were mighty men, bending the bow, and multiplying sons and grandsons, a hundred [and] fifty. All these [were] of the sons of Benjamin.