< 1 Krónika 8 >
1 És Benjámin nemzette Bélát, elsőszülöttjét; Asbél a második, Achrách a harmadik;
Benjamin nonywolo Bela, wuode makayo, Ashbel wuode mar ariyo, Ahara mar adek,
2 Nócha a negyedik, Ráfa az ötödik.
Noha mar angʼwen kod Rafa mar abich.
3 És voltak fiai Bélának: Addár, Géra, Abíhúd;
Yawuot Bela ne gin: Adar, Gera, Abihud,
4 Abísúa, Náamán, Achóach;
Abishua, Naaman, Ahoa,
5 Géra, Sefúfán és Chúrám.
Gera, Shefufan kod Huram.
6 És ezek Échúd fiai – ezek atyai házaik fejei Gébá lakóinak, és számkivetették őket Mánáchatba.
Magi e joka Ehud mane jotend dhoudi mane odak Geba, to ne odargi otergi Manahath.
7 Náamán, meg Achija és Géra, az számkivetette őket és nemzette Uzzát és Achíchúdot.
Naaman, Ahija to gi Gera mane odarogi kendo ne en wuon Uza kod Ahihud.
8 És Sácharájim nemzette Móáb mezőségein – miután elbocsátotta Chúsimot és Báarát a feleségeit –
Yawuowi mane onywolne Shaharaim ei Moab bangʼe kane oseriembo monde, Hushim kod Baara.
9 nemzette Chódestől a feleségétől Jóbábot, Cibját, Mésát, Malkámot;
Mane onywolne kod chiege Hodesh, ne gin Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
10 Jeúcot, Szákheját és Mirmát. Ezek a fiai, atyai házak fejei.
Jeuz, Sakia kod Mirma. Magi ne yawuote mane otelo ne anywolagi.
11 Chúsimtól pedig nemzette Abítúbot és Elpáalt.
To mane onywolne kod chiege ma Hushim, ne gin Abitub kod Elpal.
12 És Elpáal fiai: Éber, Miseám és Sémer; ő építette Ónót meg Lódot és leányvárosait.
Yawuot Elpal ne gin: Eber, Misham, Shemed (mane ogero Ono kod Lod kaachiel gi mier molworogi),
13 És Bería meg Sémá, azok atyai házaik fejei Ajjálón lakóinak; ők futamították meg Gát lakóit.
to gi Beria kod Shema mane jotend anywola mar jogo mane odak Aijalon kod jogo mane oriembo joma nodak Gath.
14 És Achjó, Sásak, Jerémót,
Ahio, Shashak, Jeremoth,
16 Mikháél, Jispa, Jócha: Bería fiai.
Mikael, Ishpa kod Joha ne yawuot Beria.
17 És Zebadja, Mesullám, Chizki, Chéber,
Zebadia, Meshulam, Hizki, Heber,
18 Jismeráj, Jizlía, Jóbáb: Elpáal fiai.
Ishmerai, Izlia kod Jobab ne gin yawuot Elpal,
19 És Jákim, Zikhri, Zabdi,
Jakim, Zikri Zabdi,
20 Eliénaj, Cilletaj, Elíél,
Elienai, Zilethai, Eliel,
21 Adája, Berája, Simrát: Simei fiai.
Adaya, Beraya kod Shimrath ne gin yawuot Shimei.
22 És Jispán, Éber, Elíél,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdón, Zikhri, Chánán,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Chananja, Élám, Antótija,
Hanania, Elam, Anthothija,
25 Jifdeja és Penúél: Sásak fiai.
Ifdeya kod Penuel ne gin yawuot Shashak.
26 És Samseraj, Secharja, Atalja,
Shamsherai, Sheharia, Athalia,
27 Jáaresja, Élija és Zikhri: Jeróchám fiai.
Jareshia, Elija kod Zikri ne gin yawuot Jeroham.
28 Ezek az atyai házak fejei, nemzetségeik szerint, fejek. Ezek laktak Jeruzsálemben.
Magi duto ne gin jotend anywola kendo ruodhi kaka ondikgi e nonro mar anywola kendo negidak Jerusalem.
29 És Gibeónban laktak: Gibeónnak atyja s feleségének neve: Máakha.
Jeyel wuon Gibeon ne odak Gibeon. Jaode niluongo ni Maaka,
30 És elsőszülött fia Abdón; Cúr, Kis, Báal, Nádáb,
to wuode makayo ne en Abdon, kiluwe gi Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
31 Gedór, Achjó és Zékher.
Gedor, Ahio, Zeker
32 És Miklót nemzette Simeát; ők is testvéreikkel szemben laktak Jeruzsálemben, testvéreikkel együtt.
kod Mikloth mane wuon Shimea. Gin bende negidak machiegni gi wedegi Jerusalem.
33 És Nér nemzette Kist, és Kis nemzette Sáult, és Sául nemzette Jehónátánt, Malkísúát, Abínádábot és Esbáalt.
Ner ne wuon Kish, Kish ne wuon Saulo, to Saulo ne wuon Jonathan, Malki-Shua, Abinadab kod Esh-Baal.
34 És Jehónátán fia: Merib-Báal; és Merib-Báal nemzette Mikhát.
Wuod Jonathan ne en: Merib-Baal mane wuon Mika.
35 És Mikha fiai: Pítón, Mélekh, Táréa és Ácház.
Yawuot Mika ne gin: Pithon, Melek, Tarea kod Ahaz.
36 És Ácház nemzette Jehóaddát, és Jehóadda nemzette Álémetet, Azmávetet és Zimrit; és Zimri nemzette Mócát.
Ahaz ne wuon Jehoada, Jehoada ne wuon Alemeth, Azmaveth kod Zimri, to Zimri ne wuon Moza.
37 És Móca nemzette Bineát. Ráfa az ő fia; Eleásza az ő fia; Ácél az ő fia.
Moza nonywolo Binea, Binea nonywolo Rafa, Rafa nonywolo Eliasa, to Eliasa nonywolo Azel.
38 És Ácélnak hat fia volt; s ezek a neveik: Azríkám, Bókhrú, Ismaél, Searja, Óbadja és Chánán; mindezek Ácél fiai.
Azel ne nigi yawuowi auchiel kendo magi e nying-gi: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Shearia, Obadia kod Hanan. Magi duto ne yawuot Azel.
39 És testvérének Éseknek fiai: Úlám az elsőszülöttje, Jeús a második és Elifélet a harmadik.
Yawuot owadgi ma Eshek ne gin: Ulam wuode makayo, Jeush wuode mar ariyo to gi Elifelet mar adek.
40 És Úlám fiai voltak derék vitéz férfiak, íjjatfeszítők, és sokan voltak fiaik és fiaik fiai: százötvenen. Mindezek Benjámin fiai közül valók.
Yawuot Ulam ne thuondi ma jochir mane nyalo tiyo gi atungʼ. Ne gin gi yawuowi gi nyikwayo mangʼeny; giduto ne gin ji mia achiel gi piero abich. Magi duto ne gin joka Benjamin.