< 1 Krónika 3 >

1 És ezek voltak Dávid fiai, akik születtek neki Chebrónban: az elsőszülött Amnón, a Jizreélbeli Achínóamtól; a második Dániel, a Karmelbeli Abigájiltól;
Давутниң Һебронда туғулған оғуллири: тунҗа оғли Амнон болуп, Йизрәәллик Ахиноамдин болған; иккинчи оғли Даниял Кармәллик Абигаилдин болған;
2 a harmadik Absálóm, fia Máakhának, Talmáj Gesúr királya leányának; a negyedik Adónija, Chaggit fia;
үчинчи оғли Абшалом Гәшурниң падишаси Талмайниң қизи Маакаһдин болған; төртинчи оғли Адония болуп, Һаггиттин болған еди;
3 az ötödik Sefatja Abítáltól; a hatodik Jitreám, nejétől Eglától.
бәшинчи оғли Шәфатия болуп, Абиталдин болған еди; алтинчи оғли Итриям болуп, униң аяли Әглаһдин болған еди.
4 Hatan születtek neki Chebrónban. És ő ott király volt hét évig és hat hónapig; harminchárom évig pedig király volt Jeruzsálemben.
Бу алтә оғул Давуттин Һебронда төрәлгән; у Һебронда йәттә жил алтә ай, Йерусалимда болса оттуз үч жил сәлтәнәт қилған.
5 És ezek születtek neki Jeruzsálemben: Simea, Sóbáb, Nátán és Salamon; négyen Bat-Súától, Ammíél leányától,
Йерусалимда униңға Аммийәлниң қизи Бат-Шуадин бу төртәйлән төрәлгән: улар Шимия, Шобаб, Натан вә Сулайман еди.
6 Jibchár, Elísámá és Elífélet:
Йәнә Ибһар, Әлишама, Әлифәләт,
7 Nógah, Néfeg és Jáfia;
Ногаһ, Нәфәг, Яфия,
8 Elísámá, Eljádá és Elífélet: kilencen.
Әлишама, Әлияда, Әлифәләт қатарлиқ тоққуз оғул болған.
9 Mind Dávid fiai, az ágyasok fiain kívül; és Támár volt a nővérük.
Буларниң һәммиси Давутниң оғуллири еди; униңдин башқа тоқаллиридин болған оғуллар бар еди; Тамар уларниң сиңлиси еди.
10 És Salamon fia: Rechabeám; Abija a fia, Ászá a fia, Jehósáfát a fia;
Сулайманниң оғли Рәһобоам, Рәһобоамниң оғли Абия, Абияниң оғли Аса, Асаниң оғли Йәһошафат,
11 Jórám a fia, Achazjáhú a fia, Jóás a fia;
Йәһошафатниң оғли Йорам, Йорамниң оғли Аһазия, Аһазияниң оғли Йоаш,
12 Amacjáhú a fia, Azarja a fia, Jótám a fia;
Йоашниң оғли Амазия, Амазияниң оғли Азария, Азарияниң оғли Йотам,
13 Ácház a fia, Chizkijáhú a fia, Menasse a fia;
Йотамниң оғли Аһаз, Аһазниң оғли Һәзәкия, Һәзәкияниң оғли Манассәһ,
14 Ámón a fia, Jósijáhú a fia.
Манассәһниң оғли Амон, Амонниң оғли Йосия еди.
15 Jósijáhú fiai pedig: az elsőszülött Jóchánán, a második Jehójákim, a harmadik Cidkijáhú, a negyedik Sallúm.
Йосияниң оғуллири: тунҗа оғли Йоһанан, иккинчи оғли Йәһоаким, үчинчи оғли Зәдәкия, төртинчи оғли Шаллум еди.
16 És Jehójákim fiai: Jekhonja a fia, Cidkija a fia.
Йәһоакимниң оғуллири: оғли Йәконияһ билән оғли Зәдәкия.
17 Jekhonja fiai pedig: Asszir, Sealtiél a fia,
Сүргүн қилинған Йәконияһниң оғуллири: — Шеалтиәл униң оғли еди;
18 meg Malkírám, Pedája, Senaccár, Jekamja, Hósámá és Nedabja.
йәнә Малқирам, Пәдаяһ, Шәназзар, Йәкамия, Һошама вә Нәбадия еди.
19 És Pedája fiai: Zerubbábel és Simei; és Zerubbábel fia: Mesullám és Chananja; és Selómít a nővérük;
Пәдаяһниң оғуллири Зәруббабәл билән Шимәй еди; Зәруббабәлниң пәрзәнтлири: — Мәшуллам билән Һанания вә уларниң сиңлиси Шеломит еди;
20 meg Chasúba, Óhel, Berekhja, Chaszadja, Júsab-Cheszed, öten.
Униң йәнә Һашубаһ, Оһәл, Бәрәкия, Һасадия, Юшаб-Һәсәд қатарлиқ бәш оғли бар еди.
21 És Chananja fia Pelatja meg Jesája; Refája fiai, Arnán fiai, Óbadja fiai, Sekhanja fiai.
Һананияниң оғуллири Пилатия вә Йәшая еди; униң әвлатлири йәнә Рефаяниң оғуллири, Арнанниң оғуллири, Обадияниң оғуллири вә Шеканияниң оғуллири еди.
22 És Sekhanja fiai: Semája, és Semája fiai: Chattús, Jigeál, Báríach, Nearja és Sáfát, hatan.
Шеканияниң әвлатлири мунулар: униң оғли Шемая; Шемаяниң оғуллири Һаттуш, Йигеал, Бария, Неария, Шафат болуп җәмий алтә еди.
23 És Nearja fia: Eljóénaj, meg Chizkija és Azríkám, hárman.
Неарияниң оғуллири Әлйойинай, Һәзәкия, Азрикам болуп җәмий үч еди.
24 És Eljóénaj fiai: Hódavjáhú, Eljásíb, Pelája, Akkúb, Jóchánán, Delája és Anáni, heten.
Әлйойинайниң оғуллири Ходавия, Әлияшиб, Пәлая, Аккуб, Йоһанан, Делая, Анани болуп җәмий йәттә еди.

< 1 Krónika 3 >