< भजन संहिता 63 >
1 १ दाऊद का भजन; जब वह यहूदा के जंगल में था। हे परमेश्वर, तू मेरा परमेश्वर है, मैं तुझे यत्न से ढूँढ़ूगा; सूखी और निर्जल ऊसर भूमि पर, मेरा मन तेरा प्यासा है, मेरा शरीर तेरा अति अभिलाषी है।
(En salme af David, da han var i Judas ørken.) Gud, du er min Gud, dig søger jeg, efter dig tørster min Sjæl, efter dig længes mit Kød i et tørt, vansmægtende, vandløst Land
2 २ इस प्रकार से मैंने पवित्रस्थान में तुझ पर दृष्टि की, कि तेरी सामर्थ्य और महिमा को देखूँ।
(således var det, jeg så dig i Helligdommen) for at skue din Vælde og Ære;
3 ३ क्योंकि तेरी करुणा जीवन से भी उत्तम है, मैं तेरी प्रशंसा करूँगा।
thi din Nåde er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris.
4 ४ इसी प्रकार मैं जीवन भर तुझे धन्य कहता रहूँगा; और तेरा नाम लेकर अपने हाथ उठाऊँगा।
Da vil jeg love dig hele mit Liv, opløfte Hænderne i dit Navn,
5 ५ मेरा जीव मानो चर्बी और चिकने भोजन से तृप्त होगा, और मैं जयजयकार करके तेरी स्तुति करूँगा।
Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,
6 ६ जब मैं बिछौने पर पड़ा तेरा स्मरण करूँगा, तब रात के एक-एक पहर में तुझ पर ध्यान करूँगा;
når jeg kommer dig i Hu på mit Leje, i Nattevagterne tænker på dig;
7 ७ क्योंकि तू मेरा सहायक बना है, इसलिए मैं तेरे पंखों की छाया में जयजयकार करूँगा।
thi du er blevet min Hjælp, og jeg jubler i dine Vingers Skygge.
8 ८ मेरा मन तेरे पीछे-पीछे लगा चलता है; और मुझे तो तू अपने दाहिने हाथ से थाम रखता है।
Dig klynger min Sjæl sig til, din højre holder mig fast.
9 ९ परन्तु जो मेरे प्राण के खोजी हैं, वे पृथ्वी के नीचे स्थानों में जा पड़ेंगे;
Forgæves står de mig efter livet, i Jordens Dyb skal de synke,
10 १० वे तलवार से मारे जाएँगे, और गीदड़ों का आहार हो जाएँगे।
gives i Sværdets Vold og vorde Sjakalers Bytte.
11 ११ परन्तु राजा परमेश्वर के कारण आनन्दित होगा; जो कोई परमेश्वर की शपथ खाए, वह बड़ाई करने पाएगा; परन्तु झूठ बोलनेवालों का मुँह बन्द किया जाएगा।
Men Kongen glædes i Gud; enhver, der sværger ved ham, skal juble, thi Løgnernes Mund skal lukkes.