< भजन संहिता 148 >

1 यहोवा की स्तुति करो! यहोवा की स्तुति स्वर्ग में से करो, उसकी स्तुति ऊँचे स्थानों में करो!
Hvalite Gospoda. Hvalite Gospoda iz nebes, hvalite ga na višavah.
2 हे उसके सब दूतों, उसकी स्तुति करो: हे उसकी सब सेना उसकी स्तुति करो!
Hvalite ga, vsi njegovi angeli, hvalite ga, vse njegove vojske.
3 हे सूर्य और चन्द्रमा उसकी स्तुति करो, हे सब ज्योतिमय तारागण उसकी स्तुति करो!
Hvalita ga, sonce in luna, hvalite ga vse ve zvezdne luči.
4 हे सबसे ऊँचे आकाश और हे आकाश के ऊपरवाले जल, तुम दोनों उसकी स्तुति करो।
Hvalite ga, ve nebes nebesa in ve vode, ki ste nad nebom.
5 वे यहोवा के नाम की स्तुति करें, क्योंकि उसने आज्ञा दी और ये सिरजे गए।
Naj hvalijo Gospodovo ime, kajti ukazal je in bili so ustvarjeni.
6 और उसने उनको सदा सर्वदा के लिये स्थिर किया है; और ऐसी विधि ठहराई है, जो टलने की नहीं।
Tudi njih je utrdil na veke vekov; naredil je odlok, ki ne bo minil.
7 पृथ्वी में से यहोवा की स्तुति करो, हे समुद्री अजगरों और गहरे सागर,
Hvalite Gospoda z zemlje, vi zmaji in vse globine,
8 हे अग्नि और ओलों, हे हिम और कुहरे, हे उसका वचन माननेवाली प्रचण्ड वायु!
ogenj in toča, sneg in meglica, viharni veter, izpolnjujoč njegovo besedo,
9 हे पहाड़ों और सब टीलों, हे फलदाई वृक्षों और सब देवदारों!
gore in vsi hribi, rodovitna drevesa in vse cedre,
10 १० हे वन-पशुओं और सब घरेलू पशुओं, हे रेंगनेवाले जन्तुओं और हे पक्षियों!
živali in vsa živina, plazeče stvari in leteča perjad,
11 ११ हे पृथ्वी के राजाओं, और राज्य-राज्य के सब लोगों, हे हाकिमों और पृथ्वी के सब न्यायियों!
kralji zemlje in vsi ljudje, princi in vsi zemeljski sodniki,
12 १२ हे जवानों और कुमारियों, हे पुरनियों और बालकों!
tako mladeniči kakor mladenke, starci in otroci;
13 १३ यहोवा के नाम की स्तुति करो, क्योंकि केवल उसी का नाम महान है; उसका ऐश्वर्य पृथ्वी और आकाश के ऊपर है।
naj hvalijo Gospodovo ime, kajti njegovo ime samó je odlično; njegova slava je nad zemljo in nebom.
14 १४ और उसने अपनी प्रजा के लिये एक सींग ऊँचा किया है; यह उसके सब भक्तों के लिये अर्थात् इस्राएलियों के लिये और उसके समीप रहनेवाली प्रजा के लिये स्तुति करने का विषय है। यहोवा की स्तुति करो!
Povišuje tudi rog svojega ljudstva, hvalo vseh njegovih svetih, celó Izraelovih otrok, ljudstva blizu njemu. Hvalite Gospoda.

< भजन संहिता 148 >