< भजन संहिता 148 >
1 १ यहोवा की स्तुति करो! यहोवा की स्तुति स्वर्ग में से करो, उसकी स्तुति ऊँचे स्थानों में करो!
Alleluia! Louez Yahweh du haut des cieux, louez-le dans les hauteurs!
2 २ हे उसके सब दूतों, उसकी स्तुति करो: हे उसकी सब सेना उसकी स्तुति करो!
Louez-le, vous tous, ses anges; louez-le, vous toutes, ses armées!
3 ३ हे सूर्य और चन्द्रमा उसकी स्तुति करो, हे सब ज्योतिमय तारागण उसकी स्तुति करो!
Louez-le, soleil et lune; louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 ४ हे सबसे ऊँचे आकाश और हे आकाश के ऊपरवाले जल, तुम दोनों उसकी स्तुति करो।
Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux, qui êtes au-dessus des cieux!
5 ५ वे यहोवा के नाम की स्तुति करें, क्योंकि उसने आज्ञा दी और ये सिरजे गए।
Qu'ils louent le nom de Yahweh; car il a commandé, et ils ont été créés.
6 ६ और उसने उनको सदा सर्वदा के लिये स्थिर किया है; और ऐसी विधि ठहराई है, जो टलने की नहीं।
Il les a établis pour toujours et à jamais; il a posé une loi qu'on ne transgressera pas.
7 ७ पृथ्वी में से यहोवा की स्तुति करो, हे समुद्री अजगरों और गहरे सागर,
De la terre, louez Yahweh, monstres marins, et vous tous, océans,
8 ८ हे अग्नि और ओलों, हे हिम और कुहरे, हे उसका वचन माननेवाली प्रचण्ड वायु!
feu et grêle, neige et vapeurs, vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
9 ९ हे पहाड़ों और सब टीलों, हे फलदाई वृक्षों और सब देवदारों!
montagnes, et vous toutes, collines, arbres fruitiers, et vous tous, cèdres.
10 १० हे वन-पशुओं और सब घरेलू पशुओं, हे रेंगनेवाले जन्तुओं और हे पक्षियों!
Animaux sauvages et troupeaux de toutes sortes, reptiles et oiseaux ailés,
11 ११ हे पृथ्वी के राजाओं, और राज्य-राज्य के सब लोगों, हे हाकिमों और पृथ्वी के सब न्यायियों!
rois de la terre et tous les peuples, princes, et vous tous, juges de la terre,
12 १२ हे जवानों और कुमारियों, हे पुरनियों और बालकों!
jeunes hommes et jeunes vierges, vieillards et enfants.
13 १३ यहोवा के नाम की स्तुति करो, क्योंकि केवल उसी का नाम महान है; उसका ऐश्वर्य पृथ्वी और आकाश के ऊपर है।
Qu'ils louent le nom de Yahweh, car son nom seul est grand, sa gloire est au-dessus du ciel et de la terre.
14 १४ और उसने अपनी प्रजा के लिये एक सींग ऊँचा किया है; यह उसके सब भक्तों के लिये अर्थात् इस्राएलियों के लिये और उसके समीप रहनेवाली प्रजा के लिये स्तुति करने का विषय है। यहोवा की स्तुति करो!
Il a relevé la puissance de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, le peuple qui est près de lui, Alleluia!