< भजन संहिता 124 >

1 दाऊद की यात्रा का गीत इस्राएल यह कहे, कि यदि हमारी ओर यहोवा न होता,
You Israeli [people], [answer this question]: What [would have happened to us] if Yahweh had not been (helping/fighting for) us?
2 यदि यहोवा उस समय हमारी ओर न होता जब मनुष्यों ने हम पर चढ़ाई की,
When [our enemies] attacked us, if Yahweh had not been fighting for us,
3 तो वे हमको उसी समय जीवित निगल जाते, जब उनका क्रोध हम पर भड़का था,
we would have all been killed [IDM] because they were very angry with us!
4 हम उसी समय जल में डूब जाते और धारा में बह जाते;
[They would have been like] [MET] a flood that swept/carried us away; [it would have been as though] the water would have covered us,
5 उमड़ते जल में हम उसी समय ही बह जाते।
and we would [all] have drowned in the flood that was (raging/flowing very fast).
6 धन्य है यहोवा, जिसने हमको उनके दाँतों तले जाने न दिया!
[But] praise Yahweh, because he has not allowed our [enemies to destroy us] [like wild animals] [MET] tear apart [the creatures that they capture].
7 हमारा जीव पक्षी के समान चिड़ीमार के जाल से छूट गया; जाल फट गया और हम बच निकले!
We have escaped [from our enemies] like a bird escapes from the trap that hunters have set; [it is as though] the trap [that our enemies set for us] was broken and we have escaped from it!
8 यहोवा जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है, हमारी सहायता उसी के नाम से होती है।
Yahweh is the one who helps us [MTY]; he is the one who made heaven and the earth.

< भजन संहिता 124 >