< भजन संहिता 122 >

1 दाऊद की यात्रा का गीत जब लोगों ने मुझसे कहा, “आओ, हम यहोवा के भवन को चलें,” तब मैं आनन्दित हुआ।
[Psalm lal David] Nga engan ke elos fahk nu sik, “Lela kut in som nu in lohm sin LEUM GOD.”
2 हे यरूशलेम, तेरे फाटकों के भीतर, हम खड़े हो गए हैं!
Ac inge kut utyak tari Nu in kalkal lom, O Jerusalem!
3 हे यरूशलेम, तू ऐसे नगर के समान बना है, जिसके घर एक दूसरे से मिले हुए हैं।
Jerusalem, sie siti su sifil musaiyukla, Ac arulana naweyukla wo.
4 वहाँ यहोवा के गोत्र-गोत्र के लोग यहोवा के नाम का धन्यवाद करने को जाते हैं; यह इस्राएल के लिये साक्षी है।
Pa inge acn ma sruf uh tuku nu we, Sruf lun Israel, In sang kulo nu sin LEUM GOD Fal nu ke ma El sapkin.
5 वहाँ तो न्याय के सिंहासन, दाऊद के घराने के लिये रखे हुए हैं।
Pa inge acn se tokosra lun Israel Elos muta we in kol mwet lalos ke suwoswos.
6 यरूशलेम की शान्ति का वरदान माँगो, तेरे प्रेमी कुशल से रहें!
Pre tu Jerusalem in misla: “Lela tu elos su lungse kom in kapkapak.
7 तेरी शहरपनाह के भीतर शान्ति, और तेरे महलों में कुशल होवे!
Lela tu in oasr misla in kalkal lom, A in wangin ma aklokoalokye inkul fulat we.”
8 अपने भाइयों और संगियों के निमित्त, मैं कहूँगा कि तुझ में शान्ति होवे!
Ke sripen mwet in sou luk a mwet kawuk luk Nga fahk nu sin Jerusalem, “Mutana in misla.”
9 अपने परमेश्वर यहोवा के भवन के निमित्त, मैं तेरी भलाई का यत्न करूँगा।
Ke sripen lohm sin LEUM GOD lasr Nga pre tu in wo ouiyom.

< भजन संहिता 122 >