< भजन संहिता 122 >

1 दाऊद की यात्रा का गीत जब लोगों ने मुझसे कहा, “आओ, हम यहोवा के भवन को चलें,” तब मैं आनन्दित हुआ।
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l’Éternel!
2 हे यरूशलेम, तेरे फाटकों के भीतर, हम खड़े हो गए हैं!
Nos pieds s’arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!
3 हे यरूशलेम, तू ऐसे नगर के समान बना है, जिसके घर एक दूसरे से मिले हुए हैं।
Jérusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.
4 वहाँ यहोवा के गोत्र-गोत्र के लोग यहोवा के नाम का धन्यवाद करने को जाते हैं; यह इस्राएल के लिये साक्षी है।
C’est là que montent les tribus, les tribus de l’Éternel, Selon la loi d’Israël, Pour louer le nom de l’Éternel.
5 वहाँ तो न्याय के सिंहासन, दाऊद के घराने के लिये रखे हुए हैं।
Car là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.
6 यरूशलेम की शान्ति का वरदान माँगो, तेरे प्रेमी कुशल से रहें!
Demandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t’aiment jouissent du repos!
7 तेरी शहरपनाह के भीतर शान्ति, और तेरे महलों में कुशल होवे!
Que la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!
8 अपने भाइयों और संगियों के निमित्त, मैं कहूँगा कि तुझ में शान्ति होवे!
A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;
9 अपने परमेश्वर यहोवा के भवन के निमित्त, मैं तेरी भलाई का यत्न करूँगा।
A cause de la maison de l’Éternel, notre Dieu, Je fais des vœux pour ton bonheur.

< भजन संहिता 122 >