< भजन संहिता 121 >

1 यात्रा का गीत मैं अपनी आँखें पर्वतों की ओर उठाऊँगा। मुझे सहायता कहाँ से मिलेगी?
سرود درجات چشمان خود را به سوی کوههابرمی افرازم، که از آنجا اعانت من می‌آید. [ترجمه درست این آیه اینست: «چشمان خودرا بسوی کوهها برمی افرازم. اعانت من از کجا می‌آید؟» ]۱
2 मुझे सहायता यहोवा की ओर से मिलती है, जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है।
اعانت من از جانب خداوند است، که آسمان و زمین را آفرید.۲
3 वह तेरे पाँव को टलने न देगा, तेरा रक्षक कभी न ऊँघेगा।
او نخواهد گذاشت که پای تو لغزش خورد. او که حافظ توست نخواهدخوابید.۳
4 सुन, इस्राएल का रक्षक, न ऊँघेगा और न सोएगा।
اینک او که حافظ اسرائیل است، نمی خوابد و به خواب نمی رود.۴
5 यहोवा तेरा रक्षक है; यहोवा तेरी दाहिनी ओर तेरी आड़ है।
خداوند حافظ تو می‌باشد. خداوند به‌دست راستت سایه تو است.۵
6 न तो दिन को धूप से, और न रात को चाँदनी से तेरी कुछ हानि होगी।
آفتاب در روز به تو اذیت نخواهد رسانید و نه ماهتاب در شب.۶
7 यहोवा सारी विपत्ति से तेरी रक्षा करेगा; वह तेरे प्राण की रक्षा करेगा।
خداوندتو را از هر بدی نگاه می‌دارد. او جان تو را حفظخواهد کرد.۷
8 यहोवा तेरे आने-जाने में तेरी रक्षा अब से लेकर सदा तक करता रहेगा।
خداوند خروج و دخولت را نگاه خواهد داشت، از الان و تا ابدالاباد.۸

< भजन संहिता 121 >