< भजन संहिता 118 >

1 यहोवा का धन्यवाद करो, क्योंकि वह भला है; और उसकी करुणा सदा की है!
Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 इस्राएल कहे, उसकी करुणा सदा की है।
Let Israel now say that he is good: that his mercy endureth for ever.
3 हारून का घराना कहे, उसकी करुणा सदा की है।
Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
4 यहोवा के डरवैये कहे, उसकी करुणा सदा की है।
Let them that fear the Lord now say, that his mercy endureth for ever.
5 मैंने सकेती में परमेश्वर को पुकारा, परमेश्वर ने मेरी सुनकर, मुझे चौड़े स्थान में पहुँचाया।
In my trouble I called upon the Lord: and the Lord heard me, and enlarged me.
6 यहोवा मेरी ओर है, मैं न डरूँगा। मनुष्य मेरा क्या कर सकता है?
The Lord is my helper, I will not fear what man can do unto me.
7 यहोवा मेरी ओर मेरे सहायक है; मैं अपने बैरियों पर दृष्टि कर सन्तुष्ट होऊँगा।
The Lord is my helper: and I will look over my enemies.
8 यहोवा की शरण लेना, मनुष्य पर भरोसा रखने से उत्तम है।
It is good to confide in the Lord, rather than to have confidence in man.
9 यहोवा की शरण लेना, प्रधानों पर भी भरोसा रखने से उत्तम है।
It is good to trust in the Lord, rather than to trust in princes.
10 १० सब जातियों ने मुझ को घेर लिया है; परन्तु यहोवा के नाम से मैं निश्चय उन्हें नाश कर डालूँगा।
All nations compassed me about; and in the name of the Lord I have been revenged on them.
11 ११ उन्होंने मुझ को घेर लिया है, निःसन्देह, उन्होंने मुझे घेर लिया है; परन्तु यहोवा के नाम से मैं निश्चय उन्हें नाश कर डालूँगा।
Surrounding me they compassed me about: and in the name of the Lord I have been revenged on them.
12 १२ उन्होंने मुझे मधुमक्खियों के समान घेर लिया है, परन्तु काँटों की आग के समान वे बुझ गए; यहोवा के नाम से मैं निश्चय उन्हें नाश कर डालूँगा!
They surrounded me like bees, and they burned like fire among thorns: and in the name of the Lord I was revenged on them.
13 १३ तूने मुझे बड़ा धक्का दिया तो था, कि मैं गिर पड़ूँ, परन्तु यहोवा ने मेरी सहायता की।
Being pushed I was overturned that I might fall: but the Lord supported me.
14 १४ परमेश्वर मेरा बल और भजन का विषय है; वह मेरा उद्धार ठहरा है।
The Lord is my strength and my praise: and he is become my salvation.
15 १५ धर्मियों के तम्बुओं में जयजयकार और उद्धार की ध्वनि हो रही है, यहोवा के दाहिने हाथ से पराक्रम का काम होता है,
The voice of rejoicing and of salvation is in the tabernacles of the just.
16 १६ यहोवा का दाहिना हाथ महान हुआ है, यहोवा के दाहिने हाथ से पराक्रम का काम होता है!
The right hand of the Lord hath wrought strength: the right hand of the Lord hath exulted me: the right hand of the Lord hath wrought strength.
17 १७ मैं न मरूँगा वरन् जीवित रहूँगा, और परमेश्वर के कामों का वर्णन करता रहूँगा।
I shall not die, but live: and shall declare the works of the Lord.
18 १८ परमेश्वर ने मेरी बड़ी ताड़ना तो की है परन्तु मुझे मृत्यु के वश में नहीं किया।
The Lord chastising hath chastised me: but he hath not delivered me over to death.
19 १९ मेरे लिये धर्म के द्वार खोलो, मैं उनमें प्रवेश करके यहोवा का धन्यवाद करूँगा।
Open ye to me the gates of justice: I will go into them, and give praise to the Lord.
20 २० यहोवा का द्वार यही है, इससे धर्मी प्रवेश करने पाएँगे।
This is the gate of the Lord, the just shall enter into it.
21 २१ हे यहोवा, मैं तेरा धन्यवाद करूँगा, क्योंकि तूने मेरी सुन ली है, और मेरा उद्धार ठहर गया है।
I will give glory to thee because thou hast heard me: and art become my salvation.
22 २२ राजमिस्त्रियों ने जिस पत्थर को निकम्मा ठहराया था वही कोने का सिरा हो गया है।
The stone which the builders rejected; the same is become the head of the corner.
23 २३ यह तो यहोवा की ओर से हुआ है, यह हमारी दृष्टि में अद्भुत है।
This is the Lord’s doing: and it is wonderful in our eyes.
24 २४ आज वह दिन है जो यहोवा ने बनाया है; हम इसमें मगन और आनन्दित हों।
This is the day which the Lord hath made: let us be glad and rejoice therein.
25 २५ हे यहोवा, विनती सुन, उद्धार कर! हे यहोवा, विनती सुन, सफलता दे!
O Lord, save me: O Lord, give good success.
26 २६ धन्य है वह जो यहोवा के नाम से आता है! हमने तुम को यहोवा के घर से आशीर्वाद दिया है।
Blessed be he that cometh in the name Lord. We have blessed you out of the house of the Lord.
27 २७ यहोवा परमेश्वर है, और उसने हमको प्रकाश दिया है। यज्ञपशु को वेदी के सींगों से रस्सियों से बाँधो!
The Lord is God, and he hath shone upon us. Appoint a solemn day, with shady boughs, even to the horn of the alter.
28 २८ हे यहोवा, तू मेरा परमेश्वर है, मैं तेरा धन्यवाद करूँगा; तू मेरा परमेश्वर है, मैं तुझको सराहूँगा।
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, and I will exalt thee. I will praise thee, because thou hast heard me, and art become my salvation.
29 २९ यहोवा का धन्यवाद करो, क्योंकि वह भला है; और उसकी करुणा सदा बनी रहेगी!
O praise ye the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

< भजन संहिता 118 >