< न्यायियों 5:21 >

21 २१ कीशोन नदी ने उनको बहा दिया, अर्थात् वही प्राचीन नदी जो कीशोन नदी है। हे मन, हियाव बाँधे आगे बढ़।
The Kishon River swept them away— that river that has been there for ages. I will tell myself to be brave and continue marching on.
[the] wadi of
Strongs:
Lexicon:
נַ֫חַל
Hebrew:
נַ֤חַל
Transliteration:
Na.chal
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
river
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
torrent, bed
Tyndale
Word:
נַ֫חַל
Transliteration:
na.chal
Gloss:
torrent: river
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
river/bed torrent, valley, wadi, torrent-valley 1a) torrent 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) 1c) shaft (of mine) Also means: na.chal (נַ֫חַל ": valley" h5158N)
Strongs > h5158
Word:
נַחַל
Transliteration:
nachal
Pronounciation:
nakh'-al
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.; or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from h5157 (נָחַל) in its original sense

Kishon
Strongs:
Lexicon:
קִישׁוֹן
Hebrew:
קִישׁוֹן֙
Transliteration:
ki.shOn
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Kishon @ Jdg.4.7-Psa
Tyndale
Word:
קִישׁוֹן
Transliteration:
qi.shon
Gloss:
Kishon
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Kishon = "winding" a river in central Palestine; scene of the defeat of Sisera by the Israelites in the time of the judges and the destruction of the prophets of Baal by Elijah
Strongs
Word:
קִישׁוֹן
Transliteration:
Qîyshôwn
Pronounciation:
kee-shone'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Kishon, a river of Palestine; Kishon, Kison.; from h6983 (קוֹשׁ); winding

it swept away
Strongs:
Lexicon:
גָּרַף
Hebrew:
גְּרָפָ֔/ם
Transliteration:
ge.ra.Fa
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to sweep away
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
גָּרַף
Transliteration:
ga.raph
Gloss:
to sweep away
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
(Qal) to sweep away, sweep
Strongs
Word:
גָּרַף
Transliteration:
gâraph
Pronounciation:
gaw-raf'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear off violently; sweep away.; a primitive root

them
Strongs:
Lexicon:
Op3m
Hebrew:
גְּרָפָ֔/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הֶם
Transliteration:
hem
Gloss:
them
Morphhology:
Hebrew them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural

a wadi of
Strongs:
Lexicon:
נַ֫חַל
Hebrew:
נַ֥חַל
Transliteration:
Na.chal
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
river
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
torrent, bed
Tyndale
Word:
נַ֫חַל
Transliteration:
na.chal
Gloss:
torrent: river
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
river/bed torrent, valley, wadi, torrent-valley 1a) torrent 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) 1c) shaft (of mine) Also means: na.chal (נַ֫חַל ": valley" h5158N)
Strongs > h5158
Word:
נַחַל
Transliteration:
nachal
Pronounciation:
nakh'-al
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.; or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from h5157 (נָחַל) in its original sense

ancient times
Strongs:
Lexicon:
קָדוּם
Hebrew:
קְדוּמִ֖ים
Transliteration:
ke.du.Mim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
ancient
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
קָדוּם
Transliteration:
qa.dum
Gloss:
ancient
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
antiquity, ancient, onrushing 1a) meaning uncertain
Strongs
Word:
קָדוּם
Transliteration:
qâdûwm
Pronounciation:
kaw-doom'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a pristine hero; ancient.; passive participle of h6923 (קָדַם)

[the] wadi of
Strongs:
Lexicon:
נַ֫חַל
Hebrew:
נַ֣חַל
Transliteration:
Na.chal
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
river
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
torrent, bed
Tyndale
Word:
נַ֫חַל
Transliteration:
na.chal
Gloss:
torrent: river
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
river/bed torrent, valley, wadi, torrent-valley 1a) torrent 1b) torrent-valley, wadi (as stream bed) 1c) shaft (of mine) Also means: na.chal (נַ֫חַל ": valley" h5158N)
Strongs > h5158
Word:
נַחַל
Transliteration:
nachal
Pronounciation:
nakh'-al
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.; or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from h5157 (נָחַל) in its original sense

Kishon
Strongs:
Lexicon:
קִישׁוֹן
Hebrew:
קִישׁ֑וֹן
Transliteration:
ki.Shon
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Kishon @ Jdg.4.7-Psa
Tyndale
Word:
קִישׁוֹן
Transliteration:
qi.shon
Gloss:
Kishon
Morphhology:
Proper Name Noun Location
Definition:
§ Kishon = "winding" a river in central Palestine; scene of the defeat of Sisera by the Israelites in the time of the judges and the destruction of the prophets of Baal by Elijah
Strongs
Word:
קִישׁוֹן
Transliteration:
Qîyshôwn
Pronounciation:
kee-shone'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Kishon, a river of Palestine; Kishon, Kison.; from h6983 (קוֹשׁ); winding

you will march
Strongs:
Lexicon:
דָּרַךְ
Hebrew:
תִּדְרְכִ֥י
Transliteration:
tid.re.Khi
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to tread
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Second Singular Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by a female person or thing being addressed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דָּרַךְ
Transliteration:
da.rakh
Gloss:
to tread
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to tread, bend, lead, march 1a) (Qal) 1a1) to tread, march, march forth 1a2) to tread on, tread upon 1a3) to tread (a press) 1a4) to tread (bend) a bow 1a5) archer, bow-benders (participle) 1b) (Hiphil) 1b1) to tread, tread down 1b2) to tread (bend with the foot) a bow 1b3) to cause to go, lead, march, tread
Strongs
Word:
דָּרַךְ
Transliteration:
dârak
Pronounciation:
daw-rak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to tread; by implication, to walk; also to string abow (by treading on it in bending); archer, bend, come, draw, go (over), guide, lead (forth), thresh, tread (down), walk.; a primitive root

O self
Strongs:
Lexicon:
נֶ֫פֶשׁ
Hebrew:
נַפְשִׁ֖/י
Transliteration:
naf.Sh
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
soul
Morphhology:
Noun (Singular Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to a female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
heart
Tyndale
Word:
נֶ֫פֶשׁ
Transliteration:
ne.phesh
Gloss:
soul
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Strongs > h5315
Word:
נֶפֶשׁ
Transliteration:
nephesh
Pronounciation:
neh'-fesh
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.; from h5314 (נָפַשׁ)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
נַפְשִׁ֖/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (First Singular Either gender)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male or female person or thing that is speaking or writing this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
י
Transliteration:
y
Gloss:
my
Morphhology:
Hebrew my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular

strength
Strongs:
Lexicon:
עֹז
Hebrew:
עֹֽז\׃
Transliteration:
'Oz
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to a male PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עֹז
Transliteration:
oz
Gloss:
strength
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
might, strength 1a) material or physical 1b) personal or social or political
Strongs
Word:
עֹז
Transliteration:
ʻôz
Pronounciation:
oze
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
strength in various applications (force, security, majesty, praise); boldness, loud, might, power, strength, strong.; or (fully) עוֹז; from h5810 (עָזַז)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
עֹֽז\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< न्यायियों 5:21 >