< यहोशू 12 >

1 यरदन पार सूर्योदय की ओर, अर्थात् अर्नोन घाटी से लेकर हेर्मोन पर्वत तक के देश, और सारे पूर्वी अराबा के जिन राजाओं को इस्राएलियों ने मारकर उनके देश को अपने अधिकार में कर लिया था वे ये हैं;
Estos son los reyes de la tierra, a quienes los hijos de Israel hirieron, y poseyeron su tierra al otro lado del Jordán, hacia la salida del sol, desde el valle de Arnón hasta el monte Hermón, y todo el Arabá hacia el oriente:
2 एमोरियों का हेशबोनवासी राजा सीहोन, जो अर्नोन घाटी के किनारे के अरोएर से लेकर, और उसी घाटी के बीच के नगर को छोड़कर यब्बोक नदी तक, जो अम्मोनियों की सीमा है, आधे गिलाद पर,
Sehón, rey de los amorreos, que vivía en Hesbón, y gobernaba desde Aroer, que está al borde del valle de Arnón, y la mitad del valle, y la mitad de Galaad, hasta el río Jaboc, el límite de los hijos de Amón;
3 और किन्नेरेत नामक ताल से लेकर बेत्यशीमोत से होकर अराबा के ताल तक, जो खारा ताल भी कहलाता है, पूर्व की ओर के अराबा, और दक्षिण की ओर पिसगा की ढलान के नीचे-नीचे के देश पर प्रभुता रखता था।
y el Arabá hasta el mar de Cinerot, al este, y hasta el mar del Arabá, el Mar Salado, al este, el camino de Bet Jeshimot; y al sur, bajo las laderas de Pisga
4 फिर बचे हुए रपाइयों में से बाशान के राजा ओग का देश था, जो अश्तारोत और एद्रेई में रहा करता था,
y el límite de Og, rey de Basán, del remanente de los refaítas, que vivía en Astarot y en Edrei,
5 और हेर्मोन पर्वत सल्का, और गशूरियों, और माकियों की सीमा तक कुल बाशान में, और हेशबोन के राजा सीहोन की सीमा तक आधे गिलाद में भी प्रभुता करता था।
y gobernaba en el monte Hermón, y en Salecá, y en todo Basán, hasta el límite de los guesuritas y de los maacatitas, y la mitad de Galaad, el límite de Sehón, rey de Hesbón.
6 इस्राएलियों और यहोवा के दास मूसा ने इनको मार लिया; और यहोवा के दास मूसा ने उनका देश रूबेनियों और गादियों और मनश्शे के आधे गोत्र के लोगों को दे दिया।
Moisés, siervo del Señor, y los hijos de Israel los atacaron. Moisés, siervo de Yahvé, la dio en posesión a los rubenitas, a los gaditas y a la media tribu de Manasés.
7 यरदन के पश्चिम की ओर, लबानोन के मैदान में के बालगाद से लेकर सेईर की चढ़ाई के हालाक पहाड़ तक के देश के जिन राजाओं को यहोशू और इस्राएलियों ने मारकर उनका देश इस्राएलियों के गोत्रों और कुलों के अनुसार भाग करके दे दिया था वे ये हैं
Estos son los reyes de la tierra que Josué y los hijos de Israel hirieron al otro lado del Jordán, hacia el oeste, desde Baal Gad, en el valle del Líbano, hasta el monte Halak, que sube a Seir. Josué la dio en posesión a las tribus de Israel según sus divisiones;
8 हित्ती, और एमोरी, और कनानी, और परिज्जी, और हिब्बी, और यबूसी, जो पहाड़ी देश में, और नीचे के देश में, और अराबा में, और ढालू देश में और जंगल में, और दक्षिणी देश में रहते थे।
en la región montañosa, en la llanura, en el Arabá, en las laderas, en el desierto y en el sur; el hitita, el amorreo, el cananeo, el ferezeo, el heveo y el jebuseo:
9 एक, यरीहो का राजा; एक, बेतेल के पास के आई का राजा;
el rey de Jericó, uno; el rey de Hai, que está junto a Betel, uno;
10 १० एक, यरूशलेम का राजा; एक, हेब्रोन का राजा;
el rey de Jerusalén, uno; el rey de Hebrón, uno;
11 ११ एक, यर्मूत का राजा; एक, लाकीश का राजा;
el rey de Jarmuth, uno; el rey de Laquis, uno;
12 १२ एक, एग्लोन का राजा; एक, गेजेर का राजा;
el rey de Eglon, uno; el rey de Gezer, uno;
13 १३ एक, दबीर का राजा; एक, गेदेर का राजा;
el rey de Debir, uno; el rey de Geder, uno;
14 १४ एक, होर्मा का राजा; एक, अराद का राजा;
el rey de Hormah, uno; el rey de Arad, uno;
15 १५ एक, लिब्ना का राजा; एक, अदुल्लाम का राजा;
el rey de Libna, uno; el rey de Adulam, uno;
16 १६ एक, मक्केदा का राजा; एक, बेतेल का राजा;
el rey de Makkedah, uno; el rey de Betel, uno;
17 १७ एक, तप्पूह का राजा; एक, हेपेर का राजा;
el rey de Tappuah, uno; el rey de Hepher, uno;
18 १८ एक, अपेक का राजा; एक, लश्शारोन का राजा;
el rey de Afec, uno; el rey de Lassharon, uno;
19 १९ एक, मादोन का राजा; एक, हासोर का राजा;
el rey de Madón, uno; el rey de Hazor, uno;
20 २० एक, शिम्रोन्मरोन का राजा; एक, अक्षाप का राजा;
el rey de Shimron Meron, uno; el rey de Achshaph, uno;
21 २१ एक, तानाक का राजा; एक, मगिद्दो का राजा;
el rey de Taanac, uno; el rey de Meguido, uno;
22 २२ एक, केदेश का राजा; एक, कर्मेल में योकनाम का राजा;
el rey de Kedesh, uno; el rey de Jokneam en el Carmelo, uno;
23 २३ एक, दोर नामक ऊँचे देश के दोर का राजा; एक, गिलगाल के गोयीम का राजा;
el rey de Dor en la altura de Dor, uno; el rey de Goiim en Gilgal, uno;
24 २४ और एक, तिर्सा का राजा; इस प्रकार सब राजा इकतीस हुए।
el rey de Tirsa, uno: todos los reyes treinta y uno.

< यहोशू 12 >