< यहोशू 12 >
1 १ यरदन पार सूर्योदय की ओर, अर्थात् अर्नोन घाटी से लेकर हेर्मोन पर्वत तक के देश, और सारे पूर्वी अराबा के जिन राजाओं को इस्राएलियों ने मारकर उनके देश को अपने अधिकार में कर लिया था वे ये हैं;
EIA na'lii a ka poe mamo a Iseraela i luku aku ai, a lawe aku i ko lakou aina, ma kela kapa o Ioredane ma ka hikina a ka la, mai ke kahawai o Arenona, a hiki i ka mauna o Heremona, a me ka papu a pau ma ka hikina.
2 २ एमोरियों का हेशबोनवासी राजा सीहोन, जो अर्नोन घाटी के किनारे के अरोएर से लेकर, और उसी घाटी के बीच के नगर को छोड़कर यब्बोक नदी तक, जो अम्मोनियों की सीमा है, आधे गिलाद पर,
O Sihona ke alii o ka Amora ka mea i noho ma Hesebona, a alii iho la oia mai Aroera, oia ma kapa o ke kahawai o Arenona, a mawaena ae o ke kahawai a me ka hapa o Giliada a hiki i ke kahawai o Iaboka, oia ka palena o ka poe mamo a Amona.
3 ३ और किन्नेरेत नामक ताल से लेकर बेत्यशीमोत से होकर अराबा के ताल तक, जो खारा ताल भी कहलाता है, पूर्व की ओर के अराबा, और दक्षिण की ओर पिसगा की ढलान के नीचे-नीचे के देश पर प्रभुता रखता था।
A o ka papu a hiki i ke kai o Kinerota ma ka hikina, a hiki i ke kai o ka papu, oia ke kai paakai ma ka hikina ma ka aoao o Beteiesimota, ma ka aoao hema malalo ae o Asedotapisega.
4 ४ फिर बचे हुए रपाइयों में से बाशान के राजा ओग का देश था, जो अश्तारोत और एद्रेई में रहा करता था,
A o ka mokuna o Oga ke alii o Basana, ka mea i koe o ka poe Repaima, ua noho oia ma Asetarota i Ederei,
5 ५ और हेर्मोन पर्वत सल्का, और गशूरियों, और माकियों की सीमा तक कुल बाशान में, और हेशबोन के राजा सीहोन की सीमा तक आधे गिलाद में भी प्रभुता करता था।
A alii iho la oia ma ka mauna o Heremona, a ma Saleka, a ma Basana a puni, a hiki i ka mokuna o Gesuri a me Maakati, a me ka hapa o Gileada, ka mokuna o Sihona ke alii o Hesebona.
6 ६ इस्राएलियों और यहोवा के दास मूसा ने इनको मार लिया; और यहोवा के दास मूसा ने उनका देश रूबेनियों और गादियों और मनश्शे के आधे गोत्र के लोगों को दे दिया।
Ua pepehiia lakou e Mose, e ke kauwa a Iehova, a me ka Iseraela, a haawi o Mose ke kauwa a Iehova ia mea i ainahooili na ka Reubena, a me ka Gada, a me ka ohana hapa a Manase.
7 ७ यरदन के पश्चिम की ओर, लबानोन के मैदान में के बालगाद से लेकर सेईर की चढ़ाई के हालाक पहाड़ तक के देश के जिन राजाओं को यहोशू और इस्राएलियों ने मारकर उनका देश इस्राएलियों के गोत्रों और कुलों के अनुसार भाग करके दे दिया था वे ये हैं
Eia na'lii o ka aina a Iosua a me ka Iseraela i pepehi aku ai ma kela kapa o Ioredane, ma ke komohana, mai Baalagada ma ke awawa o Lebanona a hiki i ka mauna o Halaka, kahi e pii ai i Seira, a haawi o Iosua ia mea i na ohana o ka Iseraela i kahi e noho ai e like me ko lakou mahele ana;
8 ८ हित्ती, और एमोरी, और कनानी, और परिज्जी, और हिब्बी, और यबूसी, जो पहाड़ी देश में, और नीचे के देश में, और अराबा में, और ढालू देश में और जंगल में, और दक्षिणी देश में रहते थे।
Ma ua kuahiwi, a ma na papu, a ma na awawa, a ma kahi haahaa, a ma ka waonahele, a ma ke kukulu hema; o ka Heta, o ka Amora a o ka Kanaana, o ka Pereza, o ka Hevi hoi a me ka Iebusa.
9 ९ एक, यरीहो का राजा; एक, बेतेल के पास के आई का राजा;
O ke alii o Ieriko hookahi; o ke alii o Ai aia ma ka aoao o Betela, hookahi;
10 १० एक, यरूशलेम का राजा; एक, हेब्रोन का राजा;
O ke alii o Ierusalema, hookahi; o ke alii o Heberona, hookahi;
11 ११ एक, यर्मूत का राजा; एक, लाकीश का राजा;
O ke alii o Iaremuta, hookahi; o ke alii o Lakisa, hookahi;
12 १२ एक, एग्लोन का राजा; एक, गेजेर का राजा;
O ke alii o Egelona, hookahi; o ke alii o Gezera, hookahi;
13 १३ एक, दबीर का राजा; एक, गेदेर का राजा;
O ke alii o Debira, hookahi; o ke alii o Gedera, hookahi;
14 १४ एक, होर्मा का राजा; एक, अराद का राजा;
O ke alii o Horema, hookahi; o ke alii o Arada, hookahi;
15 १५ एक, लिब्ना का राजा; एक, अदुल्लाम का राजा;
O ke alii o Libena, hookahi; o ke alii o Adulama, hookahi;
16 १६ एक, मक्केदा का राजा; एक, बेतेल का राजा;
O ke alii o Makeda, hookahi; o ke alii o Betela, hookahi;
17 १७ एक, तप्पूह का राजा; एक, हेपेर का राजा;
O ke alii o Tapua, hookahi; o ke alii o Hepera, hookahi;
18 १८ एक, अपेक का राजा; एक, लश्शारोन का राजा;
O ke alii o Apeka, hookahi; o ke alii o Lasarona, hookahi;
19 १९ एक, मादोन का राजा; एक, हासोर का राजा;
O ke alii o Madona, hookahi; o ke alii o Hazora, hookahi;
20 २० एक, शिम्रोन्मरोन का राजा; एक, अक्षाप का राजा;
O ke alii o Simeronamerona, hookahi; o ke alii o Akesapa, hookahi;
21 २१ एक, तानाक का राजा; एक, मगिद्दो का राजा;
O ke alii o Taanaka, hookahi; o ke alii o Megido, hookahi;
22 २२ एक, केदेश का राजा; एक, कर्मेल में योकनाम का राजा;
O ko alii o Kadesa, hookahi; o ke alii o Iokeneama, no Karemela, hookahi;
23 २३ एक, दोर नामक ऊँचे देश के दोर का राजा; एक, गिलगाल के गोयीम का राजा;
O ke alii o Dora, no Napetadora, hookahi; o ke alii o Goima no Gilegala, hookahi;
24 २४ और एक, तिर्सा का राजा; इस प्रकार सब राजा इकतीस हुए।
O ke alii o Tiresa, hookahi; o na'lii a pau loa, he kanakolukumamakahi.