< इब्रानियों 7:16 >

16 १६ जो शारीरिक आज्ञा की व्यवस्था के अनुसार नहीं, पर अविनाशी जीवन की सामर्थ्य के अनुसार नियुक्त हो।
who has been constituted not according to law of fleshly commandment, but according to power of indissoluble life.
who
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
ὃς
Transliteration:
hos
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

a law
Strongs:
Lexicon:
νόμος
Greek:
νόμον
Transliteration:
nomon
Context:
Next word

of a commandment
Strongs:
Lexicon:
ἐντολή
Greek:
ἐντολῆς
Transliteration:
entolēs
Context:
Next word

fleshly
Strongs:
Lexicon:
σάρκινος
Greek:
σαρκίνης
Transliteration:
sarkinēs
Context:
Next word

has been constituted
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
γέγονεν
Transliteration:
gegonen
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

according to
Strongs:
Lexicon:
κατά
Greek:
κατὰ
Transliteration:
kata
Context:
Next word

[the] power
Strongs:
Lexicon:
δύναμις
Greek:
δύναμιν
Transliteration:
dunamin
Context:
Next word

of a life
Strongs:
Lexicon:
ζωή
Greek:
ζωῆς
Transliteration:
zōēs
Context:
Next word

indestructible;
Strongs:
Lexicon:
ἀκατάλυτος
Greek:
ἀκαταλύτου·
Transliteration:
akatalutou
Context:
Next word

< इब्रानियों 7:16 >