< 2 इतिहास 20:36 >

36 ३६ अर्थात् उसने उसके साथ इसलिए मेल किया कि तर्शीश जाने को जहाज बनवाए, और उन्होंने ऐसे जहाज एस्योनगेबेर में बनवाए।
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יְחַבְּרֵ֣/הוּ
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad

he allied
Strongs:
Lexicon:
חָבַר
Hebrew:
וַ/יְחַבְּרֵ֣/הוּ
Transliteration:
y.cha.be.Re.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to unite
Morphhology:
Verb : Piel (Intensive/resultive/transtive, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
חָבַר
Transliteration:
châbar
Pronounciation:
khaw-bar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to join (literally or figuratively); specifically (by means of spells) to fascinate; charm(-er), be compact, couple (together), have fellowship with, heap up, join (self, together), league.; a primitive root

himself
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
וַ/יְחַבְּרֵ֣/הוּ
Transliteration:
hu
Context:
Continue previous word
Gloss:
him
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad

with
Strongs:
Lexicon:
עִם
Hebrew:
עִמּ֔/וֹ
Transliteration:
i.M
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs > h5973
Word:
עִם
Transliteration:
ʻim
Pronounciation:
eem
Language:
Hebrew
Morphhology:
Preposition
Definition:
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).; from h6004 (עָמַם)

him
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
עִמּ֔/וֹ
Transliteration:
o
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לַ/עֲשׂ֥וֹת
Transliteration:
la.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad

make
Strongs:
Lexicon:
עָשָׂה
Hebrew:
לַ/עֲשׂ֥וֹת
Transliteration:
'a.Sot
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
make(OBJECT)
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Infinitive Construct
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
to make
Strongs > h6213
Word:
עָשָׂה
Transliteration:
ʻâsâh
Pronounciation:
aw-saw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.; a primitive root

ships
Strongs:
Lexicon:
אֳנִיָּה
Hebrew:
אֳנִיּ֖וֹת
Transliteration:
'o.ni.Yot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
fleet
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
אֳנִיָּה
Transliteration:
ʼŏnîyâh
Pronounciation:
on-ee-yaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a ship; ship(-men).; feminine of h590 (אֳנִי)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ/לֶ֣כֶת
Transliteration:
la.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:

go
Strongs:
Lexicon:
הָלַךְ
Hebrew:
לָ/לֶ֣כֶת
Transliteration:
Le.khet
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
went
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Infinitive Construct
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
to go, go[away]
Alternates:
Strongs > h1980
Word:
הָלַךְ
Transliteration:
hâlak
Pronounciation:
haw-lak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.; akin to h3212 (יָלַךְ); a primitive root

Tarshish
Strongs:
Lexicon:
תַּרְשִׁישׁ
Hebrew:
תַּרְשִׁ֑ישׁ
Transliteration:
tar.Shish
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Tarshish @ 1Ki.10.22-Jon
Strongs > h8659
Word:
תַּרְשִׁישׁ
Transliteration:
Tarshîysh
Pronounciation:
tar-sheesh'
Language:
Proper Name
Definition:
Tarshish, a place on the Mediterranean, hence, the ephithet of a merchant vessel (as if for or from that port); also the name of a Persian and of an Israelite; Tarshish, Tharshish.; probably the same as h8658 (תַּרְשִׁישׁ) (as the region of the stone, or the reverse)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יַּעֲשׂ֥וּ
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad

they made
Strongs:
Lexicon:
עָשָׂה
Hebrew:
וַ/יַּעֲשׂ֥וּ
Transliteration:
i.ya.'a.Su
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
make(OBJECT)
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
to make
Strongs > h6213
Word:
עָשָׂה
Transliteration:
ʻâsâh
Pronounciation:
aw-saw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.; a primitive root

ships
Strongs:
Lexicon:
אֳנִיָּה
Hebrew:
אֳנִיּ֖וֹת
Transliteration:
'o.ni.Yot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
fleet
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Strongs
Word:
אֳנִיָּה
Transliteration:
ʼŏnîyâh
Pronounciation:
on-ee-yaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a ship; ship(-men).; feminine of h590 (אֳנִי)

in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/עֶצְי֥וֹן
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad

Ezion
Strongs:
Lexicon:
עֶצְיוֹן גֶּ֫בֶר
Hebrew:
בְּ/עֶצְי֥וֹן
Transliteration:
'etz.Yon
Context:
Continue previous word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Ezion-geber
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ezion-geber @ Num.33.35-2Ch
Strongs
Word:
עֶצְיוֹן גֶּבֶר
Transliteration:
ʻEtsyôwn Geber
Pronounciation:
ets-yone' gheh'ber
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber.; from h6096 (עָצֶה) and h1397 (גֶּבֶר); backbone-like of a man

Geber
Strongs:
Lexicon:
עֶצְיוֹן גֶּ֫בֶר
Hebrew:
גָּֽבֶר\׃
Transliteration:
Ga.ver
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Ezion-geber
Morphhology:
Proper Noun (Location)
Grammar:
the NAME of a location
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ezion-geber @ Num.33.35-2Ch
Strongs
Word:
עֶצְיוֹן גֶּבֶר
Transliteration:
ʻEtsyôwn Geber
Pronounciation:
ets-yone' gheh'ber
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Etsjon-Geber, a place on the Red Sea; Ezion-geber.; from h6096 (עָצֶה) and h1397 (גֶּבֶר); backbone-like of a man

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
גָּֽבֶר\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad

< 2 इतिहास 20:36 >