< 1 कुरिन्थियों 2:10 >

10 १० परन्तु परमेश्वर ने उनको अपने आत्मा के द्वारा हम पर प्रगट किया; क्योंकि आत्मा सब बातें, वरन् परमेश्वर की गूढ़ बातें भी जाँचता है।
but God has revealed to us by [his] Spirit; for the Spirit searches all things, even the depths of God.
To us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῖν
Transliteration:
hēmin
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

revealed [it]
Strongs:
Lexicon:
ἀποκαλύπτω
Greek:
ἀπεκάλυψεν
Transliteration:
apekalupsen
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεὸς
Transliteration:
theos
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πνεῦμα
Greek:
πνεύματος
Transliteration:
pneumatos
Context:
Next word

of him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ·
Transliteration:
autou
Context:
Next word

The
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
γάρ
Greek:
γὰρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
πνεῦμα
Transliteration:
pneuma
Context:
Next word

all things
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντα
Transliteration:
panta
Context:
Next word

searches,
Strongs:
Lexicon:
ἐρευνάω
Greek:
ἐραυνᾷ,
Transliteration:
erauna
Context:
Next word

even
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

depths
Strongs:
Lexicon:
βάθος
Greek:
βάθη
Transliteration:
bathē
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ.
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< 1 कुरिन्थियों 2:10 >