< 1 इतिहास 3 >

1 दाऊद के पुत्र जो हेब्रोन में उससे उत्पन्न हुए वे ये हैं: जेठा अम्नोन जो यिज्रेली अहीनोअम से, दूसरा दानिय्येल जो कर्मेली अबीगैल से उत्पन्न हुआ।
A ovo su sinovi Davidovi koji mu se rodiše u Hevronu: prvenac Amnon od Ahinoame Jezraeljanke, drugi Danilo od Avigeje Karmilke,
2 तीसरा अबशालोम जो गशूर के राजा तल्मै की बेटी माका का पुत्र था, चौथा अदोनिय्याह जो हग्गीत का पुत्र था।
Treæi Avesalom, sin Mahe kæeri Talmaja cara Gesurskoga, èetvrti Adonija, sin Agitin,
3 पाँचवाँ शपत्याह जो अबीतल से, और छठवाँ यित्राम जो उसकी स्त्री एग्ला से उत्पन्न हुआ।
Peti Sefatija od Avitale, šesti Itram od Egle žene njegove.
4 दाऊद से हेब्रोन में छः पुत्र उत्पन्न हुए, और वहाँ उसने साढ़े सात वर्ष राज्य किया; यरूशलेम में तैंतीस वर्ष राज्य किया।
Šest mu se rodi u Hevronu, gdje carova sedam godina i šest mjeseca, a trideset i tri carova u Jerusalimu.
5 यरूशलेम में उसके ये पुत्र उत्पन्न हुए: अर्थात् शिमा, शोबाब, नातान और सुलैमान, ये चारों अम्मीएल की बेटी बतशेबा से उत्पन्न हुए।
A ovi mu se rodiše u Jerusalimu: Samaja i Sovav i Natan i Solomun, èetiri, od Vitsaveje kæeri Amilove.
6 और यिभार, एलीशामा एलीपेलेत,
I Jevar i Elisama i Elifalet,
7 नोगह, नेपेग, यापी,
I Noga i Nefeg i Jafija,
8 एलीशामा, एल्यादा और एलीपेलेत, ये नौ पुत्र थे।
I Elisama i Elijada i Elifelet, devet,
9 ये सब दाऊद के पुत्र थे; और इनको छोड़ रखैलों के भी पुत्र थे, और इनकी बहन तामार थी।
Sve sinovi Davidovi osim sinova inoèa njegovijeh i osim Tamare sestre njihove.
10 १० फिर सुलैमान का पुत्र रहबाम उत्पन्न हुआ; रहबाम का अबिय्याह, अबिय्याह का आसा, आसा का यहोशापात,
A sin Solomunov bijaše Rovoam, a njegov sin Avija, a njegov sin Asa, a njegov sin Josafat,
11 ११ यहोशापात का योराम, योराम का अहज्याह, अहज्याह का योआश;
A njegov sin Joram, a njegov sin Ohozija, a njegov sin Joas,
12 १२ योआश का अमस्याह, अमस्याह का अजर्याह, अजर्याह का योताम;
A njegov sin Amasija, a njegov sin Azarija, a njegov sin Jotam,
13 १३ योताम का आहाज, आहाज का हिजकिय्याह, हिजकिय्याह का मनश्शे;
A njegov sin Ahaz, a njegov sin Jezekija, a njegov sin Manasija,
14 १४ मनश्शे का आमोन, और आमोन का योशिय्याह पुत्र हुआ।
A njegov sin Amon, a njegov sin Josija.
15 १५ और योशिय्याह के पुत्र: उसका जेठा योहानान, दूसरा यहोयाकीम; तीसरा सिदकिय्याह, चौथा शल्लूम।
A sinovi Josijini: prvenac Joanan, drugi Joakim, treæi Sedekija, èetvrti Salum.
16 १६ यहोयाकीम का पुत्र यकोन्याह, इसका पुत्र सिदकिय्याह।
A sinovi Joakimovi: Jehonija sin mu, i njegov sin Sedekija.
17 १७ और यकोन्याह का पुत्र अस्सीर, उसका पुत्र शालतीएल;
A sinovi Jehonije sužnja: Salatilo sin mu.
18 १८ और मल्कीराम, पदायाह, शेनस्सर, यकम्याह, होशामा और नदब्याह;
A njegovi sinovi Malhiram i Fedaja i Senasar, Jekamija, Osama i Nedavija.
19 १९ और पदायाह के पुत्र जरुब्बाबेल और शिमी हुए; और जरुब्बाबेल के पुत्र मशुल्लाम और हनन्याह, जिनकी बहन शलोमीत थी;
A sinovi Fedajini: Zorovavelj i Simej; a sinovi Zorovaveljevi: Mesulam i Ananija i sestra im Selometa.
20 २० और हशूबा, ओहेल, बेरेक्याह, हसद्याह और यूशब-हेसेद, पाँच।
A sinovi Mesulamovi: Asuva i Oilo i Varahija i Asadija i Jusavesed, pet.
21 २१ और हनन्याह के पुत्र: पलत्याह और यशायाह, और उसका पुत्र रपायाह, उसका पुत्र अर्नान, उसका पुत्र ओबद्याह, उसका पुत्र शकन्याह।
A sinovi Ananijini: Felatija i Jesaja, sinovi Refajini, sinovi Arnanovi, sinovi Ovadijini, sinovi Sehanijini.
22 २२ और शकन्याह का पुत्र शमायाह, और शमायाह के पुत्र हत्तूश और यिगाल, बारीह, नार्याह और शापात, छः।
A sinovi Sehanijini: Semaja, i sinovi Semajini: Hatus i Igeal i Varija i Nearija i Safat, šest.
23 २३ और नार्याह के पुत्र एल्योएनै, हिजकिय्याह और अज्रीकाम, तीन।
A sinovi Nearijini: Elioinaj i Jezekija i Azrikam, tri.
24 २४ और एल्योएनै के पुत्र होदव्याह, एल्याशीब, पलायाह, अक्कूब, योहानान, दलायाह और अनानी, सात।
A sinovi Elioinajevi: Odaja i Eliasiv i Felaja i Akuv i Joanan i Dalaja i Anan, sedam.

< 1 इतिहास 3 >