< प्रकाशित वाक्य 22 +

1 इसके बाद उस स्वर्गदूत ने मुझे जीवन के जल की नदी दिखाई, जो स्फटिक के समान निर्मल-पारदर्शी थी, जो परमेश्वर तथा मेमने के सिंहासन से बहती थी.
ཨནནྟརཾ ས སྥཊིཀཝཏ྄ ནིརྨྨལམ྄ ཨམྲྀཏཏོཡསྱ སྲོཏོ མཱམ྄ ཨཨུརྴཡཏ྄ ཏད྄ ཨཱིཤྭརསྱ མེཥཤཱཝཀསྱ ཙ སིཾཧཱསནཱཏ྄ ནིརྒཙྪཏི།
2 यह नदी नगर के प्रधान मार्ग से होती हुई बह रही है. नदी के दोनों ओर जीवन के पेड़ है, जिसमें बारह प्रकार के फल उत्पन्‍न होते हैं. यह पेड़ हर महीने फल देता है. इस पेड़ की पत्तियों में राष्ट्रों को चंगा करने की क्षमता है.
ནགཪྻྱཱ མཱརྒམདྷྱེ ཏསྱཱ ནདྱཱཿ པཱརྴྭཡོརམྲྀཏཝྲྀཀྵཱ ཝིདྱནྟེ ཏེཥཱཾ དྭཱདཤཕལཱནི བྷཝནྟི, ཨེཀཻཀོ ཝྲྀཀྵཿ པྲཏིམཱསཾ སྭཕལཾ ཕལཏི ཏདྭྲྀཀྵཔཏྲཱཎི ཙཱནྱཛཱཏཱིཡཱནཱམ྄ ཨཱརོགྱཛནཀཱནི།
3 अब से वहां श्रापित कुछ भी न रहेगा. परमेश्वर और मेमने का सिंहासन उस नगर में होगा, उनके दास उनकी आराधना करेंगे.
ཨཔརཾ ཀིམཔི ཤཱཔགྲསྟཾ པུན རྣ བྷཝིཥྱཏི ཏསྱཱ མདྷྱ ཨཱིཤྭརསྱ མེཥཤཱཝཀསྱ ཙ སིཾཧཱསནཾ སྠཱསྱཏི ཏསྱ དཱསཱཤྩ ཏཾ སེཝིཥྱནྟེ།
4 वे उनका चेहरा निहारेंगे तथा उनका ही नाम उनके माथे पर लिखा होगा.
ཏསྱ ཝདནདརྴནཾ པྲཱཔྶྱནྟི བྷཱལེཥུ ཙ ཏསྱ ནཱམ ལིཁིཏཾ བྷཝིཥྱཏི།
5 वहां अब से रात होगी ही नहीं. न तो उन्हें दीपक के प्रकाश की ज़रूरत होगी और न ही सूर्य के प्रकाश की क्योंकि स्वयं प्रभु परमेश्वर उनका उजियाला होगे. वह हमेशा शासन करेंगे. (aiōn g165)
ཏདཱནཱིཾ རཱཏྲིཿ པུན རྣ བྷཝིཥྱཏི ཡཏཿ པྲབྷུཿ པརམེཤྭརསྟཱན྄ དཱིཔཡིཥྱཏི ཏེ ཙཱནནྟཀཱལཾ ཡཱཝད྄ རཱཛཏྭཾ ཀརིཥྱནྟེ། (aiōn g165)
6 तब स्वर्गदूत ने मुझसे कहा, “जो कुछ अब तक कहा गया है, वह सच और विश्वासयोग्य है. प्रभु ने जो भविष्यद्वक्ताओं को आत्माओं के परमेश्वर है, अपने स्वर्गदूत को अपने दासों के पास वह सब प्रकट करने को भेजा है, जिनका जल्द पूरा होना ज़रूरी है.”
ཨནནྟརཾ ས མཱམ྄ ཨཝདཏ྄, ཝཱཀྱཱནཱིམཱནི ཝིཤྭཱསྱཱནི སཏྱཱནི ཙ, ཨཙིརཱད྄ ཡཻ རྦྷཝིཏཝྱཾ ཏཱནི སྭདཱསཱན྄ ཛྙཱཔཡིཏུཾ པཝིཏྲབྷཝིཥྱདྭཱདིནཱཾ པྲབྷུཿ པརམེཤྭརཿ སྭདཱུཏཾ པྲེཥིཏཝཱན྄།
7 “देखों, मैं जल्द आने पर हूं. धन्य है वह, जो इस अभिलेख की भविष्यवाणी के अनुसार चालचलन करता है.”
པཤྱཱཧཾ ཏཱུརྞམ྄ ཨཱགཙྪཱམི, ཨེཏདྒྲནྠསྱ བྷཝིཥྱདྭཱཀྱཱནི ཡཿ པཱལཡཏི ས ཨེཝ དྷནྱཿ།
8 मैं, योहन वही हूं, जिसने स्वयं यह सब सुना और देखा है. यह सब सुनने और देखने पर मैं उस स्वर्गदूत को दंडवत करने उसके चरणों पर गिर पड़ा, जिसने मुझे यह सब दिखाया था,
ཡོཧནཧམ྄ ཨེཏཱནི ཤྲུཏཝཱན྄ དྲྀཥྚཝཱཾཤྩཱསྨི ཤྲུཏྭཱ དྲྀཥྚྭཱ ཙ ཏདྡརྴཀདཱུཏསྱ པྲཎཱམཱརྠཾ ཏཙྩརཎཡོརནྟིཀེ ྅པཏཾ།
9 किंतु स्वर्गदूत ने मुझसे कहा, “देख ऐसा मत करो! मैं तो तुम्हारे, तुम्हारे भाई भविष्यद्वक्ताओं तथा इस अभिलेख के पालन करनेवालों के समान ही परमेश्वर का दास हूं. दंडवत परमेश्वर को करो.”
ཏཏཿ ས མཱམ྄ ཨཝདཏ྄ སཱཝདྷཱནོ བྷཝ མཻཝཾ ཀྲྀརུ, ཏྭཡཱ ཏཝ བྷྲཱཏྲྀབྷི རྦྷཝིཥྱདྭཱདིབྷིརེཏདྒྲནྠསྠཝཱཀྱཔཱལནཀཱརིབྷིཤྩ སཧདཱསོ ྅ཧཾ། ཏྭམ྄ ཨཱིཤྭརཾ པྲཎམ།
10 तब उसने आगे कहा, “इस अभिलेख की भविष्यवाणी को मोहर नहीं लगाना, क्योंकि इसके पूरा होने का समय निकट है.
ས པུན རྨཱམ྄ ཨཝདཏ྄, ཨེཏདྒྲནྠསྠབྷཝིཥྱདྭཱཀྱཱནི ཏྭཡཱ ན མུདྲཱངྐཡིཏཝྱཱནི ཡཏཿ སམཡོ ནིཀཊཝརྟྟཱི།
11 जो दुराचारी है, वह दुराचार में लीन रहे; जो पापी है, वह पापी बना रहे; जो धर्मी है, वह धार्मिकता का स्वभाव करे तथा जो पवित्र है, वह पवित्र बना रहे.”
ཨདྷརྨྨཱཙཱར ཨིཏཿ པརམཔྱདྷརྨྨམ྄ ཨཱཙརཏུ, ཨམེདྷྱཱཙཱར ཨིཏཿ པརམཔྱམེདྷྱམ྄ ཨཱཙརཏུ དྷརྨྨཱཙཱར ཨིཏཿ པརམཔི དྷརྨྨམ྄ ཨཱཙརཏུ པཝིཏྲཱཙཱརཤྩེཏཿ པརམཔི པཝིཏྲམ྄ ཨཱཙརཏུ།
12 “देखों! मैं जल्द आने पर हूं! हर एक मनुष्य को उसके कामों के अनुसार जो बदला दिया जाएगा, वह मैं अपने साथ ला रहा हूं.
པཤྱཱཧཾ ཏཱུརྞམ྄ ཨཱགཙྪཱམི, ཨེཀཻཀསྨཻ སྭཀྲིཡཱནུཡཱཡིཕལདཱནཱརྠཾ མདྡཱཏཝྱཕལཾ མམ སམཝརྟྟི།
13 मैं ही अल्फ़ा और ओमेगा हूं, पहला तथा अंतिम, आदि तथा अंत.
ཨཧཾ ཀཿ ཀྵཤྩ པྲཐམཿ ཤེཥཤྩཱདིརནྟཤྩ།
14 “धन्य हैं वे, जिन्होंने अपने वस्त्र धो लिए हैं कि वे द्वार से नगर में प्रवेश कर सकें और जीवन के पेड़ का फल प्राप्‍त कर सकें.
ཨམུཏཝྲྀཀྵསྱཱདྷིཀཱརཔྲཱཔྟྱརྠཾ དྭཱརཻ རྣགརཔྲཝེཤཱརྠཉྩ ཡེ ཏསྱཱཛྙཱཿ པཱལཡནྟི ཏ ཨེཝ དྷནྱཱཿ།
15 कुत्ते, टोन्हे, व्यभिचारी, हत्यारे, मूर्तिपूजक तथा झूठ के समर्थक या वे, जो झूठ गढ़ते हैं, बाहर ही रह जाएंगे.
ཀུཀྐུརཻ རྨཱཡཱཝིབྷིཿ པུངྒཱམིབྷི རྣརཧནྟྲྀབྷི རྡེཝཱརྩྩཀཻཿ སཪྻྭཻརནྲྀཏེ པྲཱིཡམཱཎཻརནྲྀཏཱཙཱརིབྷིཤྩ བཧིཿ སྠཱཏཝྱཾ།
16 “मैं, येशु, मैंने कलीसियाओं के हित में अपने स्वर्गदूत को इस घटनाक्रम के प्रकाशन के लिए तुम सबके पास गवाह के रूप में भेजा है. मैं ही दावीद का वंशमूल और वंशज हूं, और भोर का चमकता हुआ तारा.”
མཎྜལཱིཥུ ཡུཥྨབྷྱམེཏེཥཱཾ སཱཀྵྱདཱནཱརྠཾ ཡཱིཤུརཧཾ སྭདཱུཏཾ པྲེཥིཏཝཱན྄, ཨཧམེཝ དཱཡཱུདོ མཱུལཾ ཝཾཤཤྩ, ཨཧཾ ཏེཛོམཡཔྲབྷཱཏཱིཡཏཱརཱསྭརཱུཔཿ།
17 आत्मा तथा वधू, दोनों ही की विनती है, “आइए!” जो सुन रहा है, वह भी कहे, “आइए!” वह, जो प्यासा है, आए; कोई भी, जो अभिलाषी है, जीवन का जल मुफ़्त में पिए.
ཨཱཏྨཱ ཀནྱཱ ཙ ཀཐཡཏཿ, ཏྭཡཱགམྱཏཱཾ། ཤྲོཏཱཔི ཝདཏུ, ཨཱགམྱཏཱམིཏི། ཡཤྩ ཏྲྀཥཱརྟྟཿ ས ཨཱགཙྪཏུ ཡཤྩེཙྪཏི ས ཝིནཱ མཱུལྱཾ ཛཱིཝནདཱཡི ཛལཾ གྲྀཧླཱཏུ།
18 मैं हर एक को, जो इस अभिलेख की भविष्यवाणी को सुनता है, चेतावनी देता हूं: यदि कोई इसमें कुछ भी जोड़ता है, तो परमेश्वर उसकी विपत्तियों को, जिनका वर्णन इस अभिलेख में है, बढ़ा देंगे.
ཡཿ ཀཤྩིད྄ ཨེཏདྒྲནྠསྠབྷཝིཥྱདྭཱཀྱཱནི ཤྲྀཎོཏི ཏསྨཱ ཨཧཾ སཱཀྵྱམིདཾ དདཱམི, ཀཤྩིད྄ ཡདྱཔརཾ ཀིམཔྱེཏེཥུ ཡོཛཡཏི ཏརྷཱིཤྭརོགྲནྠེ྅སྨིན྄ ལིཁིཏཱན྄ དཎྜཱན྄ ཏསྨིནྣེཝ ཡོཛཡིཥྱཏི།
19 यदि कोई भविष्यवाणी के इस अभिलेख में से कुछ भी निकालता है तो परमेश्वर जीवन के पेड़ तथा पवित्र नगर में से, जिनका वर्णन इस अभिलेख में है, उसके भाग से उसे दूर कर देंगे.
ཡདི ཙ ཀཤྩིད྄ ཨེཏདྒྲནྠསྠབྷཝིཥྱདྭཱཀྱེབྷྱཿ ཀིམཔྱཔཧརཏི ཏརྷཱིཤྭརོ གྲནྠེ ྅སྨིན྄ ལིཁིཏཱཏ྄ ཛཱིཝནཝྲྀཀྵཱཏ྄ པཝིཏྲནགརཱཙྩ ཏསྱཱཾཤམཔཧརིཥྱཏི།
20 वह, जो इस घटनाक्रम के प्रत्यक्षदर्शी हैं, कहते हैं, “निश्चित ही मैं शीघ्र आने पर हूं.” आमेन! आइए, प्रभु येशु!
ཨེཏཏ྄ སཱཀྵྱཾ ཡོ དདཱཏི ས ཨེཝ ཝཀྟི སཏྱམ྄ ཨཧཾ ཏཱུརྞམ྄ ཨཱགཙྪཱམི། ཏཐཱསྟུ། པྲབྷོ ཡཱིཤོ, ཨཱགམྱཏཱཾ བྷཝཏཱ།
21 प्रभु येशु का अनुग्रह सब पर बना रहे. आमेन.
ཨསྨཱཀཾ པྲབྷོ ཪྻཱིཤུཁྲཱིཥྚསྱཱནུགྲཧཿ སཪྻྭེཥུ ཡུཥྨཱསུ ཝརྟྟཏཱཾ། ཨཱམེན྄།

< प्रकाशित वाक्य 22 +