< भजन संहिता 33 >

1 धर्मियों, याहवेह के लिए हर्षोल्लास में गाओ; उनका स्तवन करना सीधे लोगों के लिए शोभनीय होता है.
to sing righteous in/on/with LORD to/for upright lovely praise
2 किन्‍नोर की संगत पर याहवेह का धन्यवाद करो; दस तंतुओं के नेबेल पर उनके लिए संगीत गाओ.
to give thanks to/for LORD in/on/with lyre in/on/with harp ten to sing to/for him
3 उनके स्तवन में एक नया गीत गाओ; कुशलतापूर्वक वादन करते हुए तन्मय होकर गाओ.
to sing to/for him song new be good to play in/on/with shout
4 क्योंकि याहवेह का वचन सत्य और खरा है; अपने हर एक कार्य में वह विश्वासयोग्य हैं.
for upright word LORD and all deed: work his in/on/with faithfulness
5 उन्हें धर्म तथा न्याय प्रिय हैं; समस्त पृथ्वी में याहवेह का करुणा-प्रेम व्याप्‍त है.
to love: lover righteousness and justice kindness LORD to fill [the] land: country/planet
6 स्वर्ग याहवेह के आदेश से ही अस्तित्व में आया, तथा समस्त नक्षत्र उनके ही मुख के उच्छ्वास के द्वारा बनाए गए.
in/on/with word LORD heaven to make and in/on/with spirit: breath lip his all army their
7 वे महासागर के जल को एक ढेर जल राशि के रूप में एकत्र कर देते हैं; और गहिरे सागरों को भण्डारगृह में रखते हैं.
to gather like/as heap water [the] sea to give: put in/on/with treasure abyss
8 समस्त पृथ्वी याहवेह को डरे; पृथ्वी के समस्त वासी उनके भय में निस्तब्ध खड़े हो जाएं.
to fear: revere from LORD all [the] land: country/planet from him to dread all to dwell world
9 क्योंकि उन्हीं के आदेश मात्र से यह पृथ्वी अस्तित्व में आई; उन्हीं के आदेश से यह स्थिर भी हो गई.
for he/she/it to say and to be he/she/it to command and to stand: stand
10 याहवेह राष्ट्रों की युक्तियां व्यर्थ कर देते हैं; वह लोगों की योजनाओं को विफल कर देते हैं.
LORD to break counsel nation to forbid plot people
11 इसके विपरीत याहवेह की योजनाएं सदा-सर्वदा स्थायी बनी रहती हैं, उनके हृदय के विचार पीढ़ी से पीढ़ी तक बनी रहते हैं.
counsel LORD to/for forever: enduring to stand: stand plot heart his to/for generation and generation
12 धन्य है वह राष्ट्र, जिसके परमेश्वर याहवेह हैं, वह प्रजा, जिसे उन्होंने अपना निज भाग चुन लिया.
blessed [the] nation which LORD God his [the] people to choose to/for inheritance to/for him
13 याहवेह स्वर्ग से पृथ्वी पर दृष्टि करते हैं, वह समस्त मनुष्यों को निहारते हैं;
from heaven to look LORD to see: see [obj] all son: child [the] man
14 वह अपने आवास से पृथ्वी के समस्त निवासियों का निरीक्षण करते रहते हैं.
from foundation to dwell his to gaze to(wards) all to dwell [the] land: country/planet
15 उन्हीं ने सब मनुष्यों के हृदय की रचना की, वही उनके सारे कार्यों को परखते रहते हैं.
[the] to form: formed unitedness heart their [the] to understand to(wards) all deed their
16 किसी भी राजा का उद्धार उसकी सेना की सामर्थ्य से नहीं होता; किसी भी शूर योद्धा का शौर्य उसको नहीं बचाता.
nothing [the] king to save in/on/with abundance strength: soldiers mighty man not to rescue in/on/with abundance strength
17 विजय के लिए अश्व पर भरोसा करना निरर्थक है; वह कितना भी शक्तिशाली हो, उद्धार का कारण नहीं हो सकता.
deception [the] horse to/for deliverance: salvation and in/on/with abundance strength his not to escape
18 सुनो, याहवेह की दृष्टि उन सब पर स्थिर रहती है, जो उनके श्रद्धालु होते हैं, जिनका भरोसा उनके करुणा-प्रेम में बना रहता है,
behold eye LORD to(wards) afraid his to/for to wait: hope to/for kindness his
19 कि वही उन्हें मृत्यु से उद्धार देकर अकाल में जीवित रखें.
to/for to rescue from death soul their and to/for to live them in/on/with famine
20 हम धैर्यपूर्वक याहवेह पर भरोसा रखे हुए हैं; वही हमारे सहायक एवं ढाल हैं.
soul our to wait to/for LORD helper our and shield our he/she/it
21 उनमें ही हमारा हृदय आनंदित रहता है, उनकी पवित्र महिमा में ही हमें भरोसा है.
for in/on/with him to rejoice heart our for in/on/with name holiness his to trust
22 याहवेह, आपका करुणा-प्रेम हम पर बना रहे, हमने आप पर ही भरोसा रखा है.
to be kindness your LORD upon us like/as as which to wait: hope to/for you

< भजन संहिता 33 >