< भजन संहिता 148 >

1 याहवेह का स्तवन हो. आकाशमंडल में याहवेह का स्तवन हो; उच्च स्थानों में उनका स्तवन हो.
Hallelujah! Lobet den HERRN vom Himmel her, lobet ihn in der Höhe!
2 उनके समस्त स्वर्गदूत उनका स्तवन करें; स्वर्गिक सेनाएं उनका स्तवन करें.
Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, alle seine Heerscharen!
3 सूर्य और चंद्रमा उनका स्तवन करें; टिमटिमाते समस्त तारे उनका स्तवन करें.
Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
4 सर्वोच्च आकाश, उनका स्तवन करे और वह जल भी, जो स्वर्ग के ऊपर संचित है.
Lobet ihn, ihr Himmelshöhen und ihr Wasser oben am Himmel!
5 ये सभी याहवेह की महिमा का स्तवन करें, क्योंकि इन सब की रचना, आदेश मात्र से हुई है.
Sie sollen loben den Namen des HERRN; denn sie entstanden auf sein Geheiß,
6 उन्होंने इन्हें सदा-सर्वदा के लिए स्थापित किया है; उन्होंने राजाज्ञा प्रसारित की, जिसको टाला नहीं जा सकता.
und er verlieh ihnen ewigen Bestand; er gab ein Gesetz, das nicht überschritten wird.
7 पृथ्वी से याहवेह का स्तवन किया जाए, महासागर तथा उनके समस्त विशालकाय प्राणी,
Lobet den HERRN von der Erde her, ihr Walfische und alle Meeresfluten!
8 अग्नि और ओले, हिम और धुंध, प्रचंड बवंडर उनका आदेश पालन करते हैं,
Feuer und Hagel, Schnee und Dunst, Sturmwind, der sein Wort ausführt;
9 पर्वत और पहाड़ियां, फलदायी वृक्ष तथा सभी देवदार,
Berge und alle Hügel, Obstbäume und alle Zedern;
10 वन्य पशु और पालतू पशु, रेंगते जंतु और उड़ते पक्षी,
wilde Tiere und alles Vieh, alles, was kriecht und fliegt;
11 पृथ्वी के राजा और राज्य के लोग, प्रधान और पृथ्वी के समस्त शासक,
die Könige der Erde und alle Nationen, die Fürsten und alle Richter auf Erden;
12 युवक और युवतियां, वृद्ध और बालक.
Jünglinge und auch Jungfrauen, Greise mitsamt den Knaben;
13 सभी याहवेह की महिमा का गुणगान करें, क्योंकि मात्र उन्हीं की महिमा सर्वोच्च है; उनका ही तेज पृथ्वी और आकाश से महान है.
sie sollen loben den Namen des HERRN! Denn sein Name allein ist erhaben, sein Glanz überstrahlt Erde und Himmel.
14 अपनी प्रजा के लिए उन्होंने एक सामर्थ्यी राजा का उद्भव किया है, जो उनके सभी भक्तों के गुणगान का पात्र हैं, इस्राएली प्रजा के लिए, जो उनकी अत्यंत प्रिय है. याहवेह की स्तुति हो.
Und er hat das Horn seines Volkes erhöht, allen seinen Frommen zum Ruhm, den Kindern Israel, dem Volk, das ihm nahe ist. Hallelujah!

< भजन संहिता 148 >