< भजन संहिता 136 >

1 याहवेह का धन्यवाद करो, क्योंकि वे भले हैं,
Mwebaze Mukama kubanga mulungi,
2 परम परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो.
Mwebaze Katonda wa bakatonda bonna,
3 उनके प्रति, जो प्रधानों के प्रधान हैं, आभार अभिव्यक्त करो:
Mwebaze Mukama w’abafuzi,
4 उनके प्रति, जिनके अतिरिक्त अन्य कोई अद्भुत कार्य कर ही नहीं सकता,
Oyo yekka akola ebyamagero ebikulu,
5 जिन्होंने अपनी सुबुद्धि से स्वर्ग का निर्माण किया,
Oyo eyakola eggulu mu kutegeera kwe,
6 जिन्होंने जल के ऊपर पृथ्वी का विस्तार कर दिया,
Oyo eyabamba ensi ku mazzi,
7 जिन्होंने प्रखर प्रकाश पुंजों की रचना की,
Oyo eyakola ebyaka ebinene,
8 दिन के प्रभुत्व के लिए सूर्य का,
Enjuba yagikola okufuganga emisana,
9 रात्रि के लिए चंद्रमा और तारों का;
Omwezi n’emmunyeenye yabikola okufuganga ekiro,
10 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने मिस्र देश के पहलौठों की हत्या की,
Oyo eyatta ababereberye b’Abamisiri,
11 और उनके मध्य से इस्राएल राष्ट्र को बाहर निकाल लिया,
N’aggya Isirayiri mu Misiri,
12 सशक्त भुजा और ऊंची उठी हुई बांह के द्वारा;
Yabaggyamu n’omukono gwe ogw’amaanyi gwe yagolola;
13 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने लाल सागर को विभक्त कर दिया था
Oyo eyayawulamu amazzi g’Ennyanja Emyufu,
14 और उसके मध्य की भूमि से इस्राएलियों को पार करवा दिया,
N’ayisa abaana ba Isirayiri wakati waayo,
15 किंतु फ़रोह और उसकी सेना को सागर ही में डुबो दिया;
Naye n’asaanyaawo Falaawo n’eggye lye mu Nnyanja Emyufu;
16 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने अपनी प्रजा को बंजर भूमि से पार कराया;
Oyo eyakulembera abantu be mu ddungu,
17 जिन्होंने प्रख्यात राजाओं की हत्या की,
Ye yafufuggaza bakabaka abaatiikirivu,
18 जिन्होंने सशक्त राजाओं का वध कर दिया,
N’atta bakabaka ab’amaanyi,
19 अमोरियों के राजा सीहोन का,
Ye yatta ne Sikoni, kabaka w’Abamoli,
20 बाशान के राजा ओग का,
Era ye yatta ne Ogi kabaka wa Basani,
21 तथा उनकी भूमि निज भाग में दे दी,
N’awaayo ensi yaabwe okuba obutaka,
22 अपने सेवक इस्राएल को, निज भाग में दे दी,
Okuba obutaka bwa Isirayiri omuddu we,
23 उन्हीं के प्रति, जिन्होंने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली,
Oyo eyatujjukira nga tuweddemu ensa,
24 और हमें हमारे शत्रुओं से मुक्त किया,
N’atuwonya abalabe baffe,
25 जो सब प्राणियों के आहार का प्रबंध करते हैं,
Oyo awa abantu n’ebiramu byonna ekyokulya,
26 स्वर्गिक परमेश्वर के प्रति आभार अभिव्यक्त करो,
Kale mwebaze Katonda w’eggulu,

< भजन संहिता 136 >